Definice
Účel
Popis
Prevence
Obavy rodičů
Zdroje
Definice
Označení potravin informuje spotřebitele o, složení a výživovém složení balených potravin určených k prodeji. Etikety mohou také obsahovat informace o podmínkách, za kterých byla potravina vyrobena. Ve Spojených státech je označování potravin regulováno několika federálními agenturami. Některé informace na etiketách jsou povinné, jiné jsou dobrovolné.
Účel
Označování potravin má chránit zdraví a pohodu spotřebitelů. Umožňuje jim:
- zjistit, jaké složky potravina obsahuje
- určit relativní množství jednotlivých složek
- určit, kolik vybraných vitaminů, minerálních látek a dalších živin potravina obsahuje. Tyto informace mohou být uvedeny buď v hmotnostních jednotkách, NEBO v procentech denní požadované hodnoty
- zkoumat potraviny, zda neobsahují potenciální alergeny, přídatné látky nebo složky, kterým se chtějí vyhnout
- dozvědět se o podmínkách, za kterých byly určité složky vyrobeny (např. bio, volný chov)
- porovnat cenu za jednotku objemu nebo hmotnosti podobných výrobků
- určit, zda byly do základní potraviny přidány nebo z ní odstraněny živiny (např. obohacená, se sníženým obsahem tuku)
Popis
Ve Spojených státech je označování potravin upraveno množstvím velmi specifických, složitých a neustále se vyvíjejících právních předpisů. Ministerstvo zemědělství Spojených států amerických (USDA) a Úřad pro kontrolu potravin a léčiv Spojených států amerických (FDA) jsou federální úřady, které se nejvíce zabývají problematikou označování potravin a prosazováním zákonů o označování potravin. USDA odpovídá za označování masných, drůbežích a vaječných výrobků. FDA reguluje označování většiny ostatních potravin, včetně mořských plodů a bioinženýrských potravin. Úřad FDA rovněž reguluje potravinové doplňky a nutraceutika. Označování potravin mohou regulovat také státy. Některé státy například vyžadují, aby na etiketách potravin byly uvedeny údaje o trvanlivosti nebo použitelnosti. Pokud jsou státní a federální zákony v rozporu, musí se postupovat podle federálních zákonů.
Různé druhy potravin mají různé požadavky na označování. Například u konzervovaných nebo mražených potravin musí být na etiketách uvedeny jiné informace než u čerstvého masa, drůbeže a ryb. Čerstvá zelenina obvykle podléhá dobrovolnému označování, pokud není prodávána jako „ekologická“. Právní předpisy se týkají tak specifických věcí, jako jsou definice některých slov používaných na etiketě (např. nízký obsah tuku), velikost písma použitého na etiketě nebo místo, kde musí být určité informace na obalu umístěny. Mléko a mléčné výrobky často podléhají další regulaci ze strany státních mlékárenských úřadů. Alkoholické nápoje reguluje federální Úřad pro alkohol, tabák, střelné zbraně a výbušniny. Celní úřad Spojených států amerických vyžaduje určité informace na zpracovaných potravinách, které jsou dováženy do USA. Toto heslo pojednává o obecných aspektech označování potravin s tím, že téměř každý aspekt požadavků na označování potravin má své komplikace a výjimky.
Základní povinné informace
Úřad FDA i USDA vyžadují, aby na etiketě
balených potravin určených k prodeji byly uvedeny určité informace v angličtině. Mezi tyto informace patří:
- Název výrobku. Zákony upravující, jak se mohou některé výrobky nazývat na základě jejich obsahu a zpracování. To vysvětluje, proč se některé látky, které vypadají jako sýr, nazývají „sýrová potravina“ nebo „tavený sýrový výrobek“ a některé výrobky podobné džusům se nazývají „ovocné nápoje“ nebo „ovocné nápoje“ a ne džus
- Čisté množství. Jedná se o hmotnostní množství potraviny v balení. Nezahrnuje hmotnost obalu. Na etiketách masa a drůbeže je nutné uvádět hmotnost v imperiálních(avirdupois) mírách, jako jsou libry nebo unce. U ostatních potravin je nutné uvádět hmotnost v anglických i metrických (gramy, kilogramy) jednotkách
- velikost porce a počet porcí, které balení obsahuje, s výjimkou balení s jednou porcí
- Nutriční hodnoty. U jedné porce potraviny musí být uvedeny kalorie, kalorie z tuků, celkový obsah tuků, nasycené tuky, trans tuky, cholesterol, sodík, celkový obsah sacharidů, vláknina, cukry, bílkoviny, vitamin A, vitamin C, vápník a železo. Tyto informace se nevyžadují u čerstvého masa, čerstvé drůbeže, čerstvých mořských plodů nebo čerstvého ovoce a zeleniny
- v seznamu složek. Každá složka musí být uvedena v pořadí od největší po nejmenší hmotnost. Existují výjimky pro některá umělá barviva a látky určené k aromatizaci, které mohou být uvedeny obecně pomocí výrazů jako „umělá barviva“.
- Název výrobce nebo distributora. V některých případech je vyžadována také úplná adresa
Doplňkové požadované informace
Některé potraviny musí mít na etiketě uvedeny další informace. Některé z těchto požadavků jsou uvedeny níže.
- Potraviny obsahující náhražku tuku olestru musí tuto skutečnost uvádět na etiketě. Další informace naleznete v položce o náhražkách tuku
- Potraviny obsahující sorbital nebo mannitol, obě umělá sladidla, musí uvádět jejich množství
- Potraviny balené pod tlakem musí uvádět, že obsah je pod tlakem
- Šťávy, které nebyly zcela pasterizovány, musí uvádět, že nebyly zcela zpracovány
Klíčové pojmy
Alergen -něco, co způsobuje alergickou reakci.
Doplněk stravy -přípravek, např. vitamin, minerální látka, bylina, aminokyselina nebo enzym, který je určen ke konzumaci jako doplněk stravy jedince s očekáváním, že zlepší jeho zdravotní stav
Minerál -anorganická látka nacházející se v zemi, která je v malém množství nezbytná pro udržení zdraví organismu. Příklady: zinek, měď, železo.
Nutraceutika -taktéž nazývané funkční potraviny, tyto výrobky jsou uváděny na trh s tím, že mají zdraví prospěšné nebo nemocem zabraňující vlastnosti nad rámec základního přísunu energie a živin. Tyto zdraví prospěšné látky mají často podobu přidaných bylin, minerálních látek, vitaminů atd.
Vitamin -živina, kterou tělo potřebuje v malém množství, aby zůstalo zdravé, ale kterou si nedokáže samo vyrobit a musí ji získat stravou.
- Potraviny obsahující syrové nebo nehotové masné nebo drůbeží výrobky musí být takto označeny
- Šťávy musí uvádět procento skutečné šťávy, kterou výrobek obsahuje (např. např. 100% grapefruitová šťáva.“
- U dovážených potravin musí být uvedena země původu
- Potraviny, do kterých byly přidány vitaminy a minerální látky, musí být označeny jako obohacené o příslušnou(é) živinu(y)
Volitelné údaje na etiketě
Některé údaje na etiketách potravin jsou nepovinné. Všechny nepovinné informace na etiketě se však musí řídit stanovenými pokyny a nesmí být zavádějící. Potraviny, které jsou označeny jako „s nízkým obsahem tuku“, „:se sníženým obsahem kalorií“, „bez cukru“ nebo které uvádějí podobná tvrzení, musí splňovat oficiální definici těchto slov podle FDA (viz níže). Potraviny mohou uvádět konkrétní množství určité živiny, například „:3 gramy sacharidů“, pokud se tak neděje zavádějícím způsobem. Úřad FDA musí schválit všechna zdravotní tvrzení na etiketě, která spojují určitou složku s určitým onemocněním (např. vápník pomáhá předcházet osteoporóze ).
Potraviny označené jako „organické“ jsou vyrobeny z plodin vypěstovaných bez použití syntetických hnojiv nebo hnojiv z kalů z čistíren odpadních vod a nebyly ošetřeny většinou konvenčních pesticidů nebo nejsou geneticky upraveny (viz bioinženýrské potraviny). Živočišné produkty označené jako „bio“ pocházejí z hospodářských zvířat, která byla krmena 100% ekologickým krmivem a chována bez růstových hormonů a antibiotik v prostředí, kde mají přístup k venkovnímu prostředí. Stále se vedou diskuse o přesných požadavcích na označování živočišných produktů „bez klecí“, „volný chov“ nebo „krmený trávou“.
Čtení etiket potravin
Mnoho popisných slov na etiketách potravin nelze použít, pokud nesplňují velmi specifické právní požadavky. Některé z běžných popisů, které se nacházejí na potravinách regulovaných FDA, jsou uvedeny níže.
- Bez tuku: méně než 0,5 gramu tuku v jedné porci
- Nízký obsah tuku: nejvýše 3 gramy tuku v jedné porci
- Méně tuku: Minimálně o 25 % méně tuku než srovnávací potravina
- Lehký (tuk) Minimálně o 50 % méně tuku než srovnávací potravina
- Bez cholesterolu: Méně než 2 mg cholesterolu a 2 g nasycených tuků na porci
- Nízký obsah cholesterolu: nejvýše 20 mg cholesterolu a 2 g nasycených tuků na porci
- Snížený obsah kalorií:
- Nízkokalorický: ne více než 40 kalorií na porci
- Lehký (kalorický): nejméně o 25 % méně kalorií než srovnávací potravina
- : Minimálně o třetinu méně kalorií než srovnávací potravina
- Bez cukru: Méně než 0,5 gramu cukru na porci
- Nízký obsah sodíku: Ne více než 140 mg sodíku v jedné porci
- Velmi nízký obsah sodíku:
- Vysoký obsah vlákniny: 5 a více gramů vlákniny v jedné porci
- Vysoký obsah, bohatý na, vynikající zdroj: 20 % nebo více denní hodnoty živiny
- Dobrý zdroj: 10 % nebo více denní hodnoty živiny než srovnávací potravina
- Méně, méně, se sníženým obsahem: 25 % nebo méně jmenované živiny než srovnávací potravina
Úřad USDA má také specifické požadavky na slova používaná při označování masa a drůbeže. Mezi ně patří například:
- Certifikováno: kontrolováno, hodnoceno, tříděno a schváleno Úřadem pro bezpečnost a kontrolu potravin USDA
- Volný výběh nebo volný chov: označuje, že zvířata mají přístup do venkovního prostředí
- Čerstvé (drůbež): Složitý předpis, který obecně říká, že syrové maso nebylo nikdy uchováváno při teplotě nižší než 26 °F, ačkoli existují určité úpravy, které povolují kolísání teploty až o 2 stupně, když je drůbež v obchodech
- Mražené (drůbež):
- Halal: připraveno ve federálně kontrolovaném masokombinátu, který je zároveň pod dohledem islámského úřadu a splňuje požadavky islámského stravovacího práva
- Kosher: připraveno ve federálně kontrolovaném masokombinátu, který je zároveň pod dohledem rabína a splňuje požadavky židovského stravovacího práva
- Natural:
- Přírodní: neobsahuje žádné umělé přísady ani přidaná barviva a je zpracován způsobem, který nemění surovinu
- Připravený v troubě: výrobek je uvařený a připravený ke konzumaci bez dalšího vaření
- Připravený v troubě: výrobek není uvařený, ale je připraven k vaření bez další přípravy
Spotřebitelé mohou na etiketě hovězího a jehněčího masa vidět také označení USDA. Vepřové, telecí a skopové maso se také třídí, ale na obalech obchodů se tato třída obvykle neuvádí. Všechno maso s označením USDA je kontrolované a zdravotně nezávadné, ale některé druhy jsou křehčí a lépe se hodí k určitým způsobům přípravy než jiné.
- Prime: nejkvalitnější a nejkřehčí a nejšťavnatější kusy, ale také nejdražší. Prvotřídní kusy obsahují nejvíce tuku. Připravují se z nich vynikající steaky a pečeně
- Choice: velmi křehké, šťavnaté a chutné. Jedná se o nejoblíbenější třídu masa prodávanou ve Spojených státech
- Select: velmi libové s menším množstvím tuku. Tyto kusy se nejlépe hodí k dlouhému a vlhkému vaření, jako jsou polévky a dušené maso
Dvě další nižší třídy hovězího masa, standardní a komerční, se někdy prodávají jako netříděné maso „store brand“. Tyto kusy jsou zdravé a výživné, ale bývají tužší a sušší než vyšší jakosti. Užitkové, výsekové a konzervárenské hovězí maso, nejnižší z osmi tříd, se v obchodech téměř nevyskytuje. Z těchto kusů masa se vyrábí mleté hovězí maso, párky v rohlíku a další zpracované masné výrobky.
Pochopení panelu s nutričními údaji
Zákon o označování a vzdělávání v oblasti výživy z roku 1990 a jeho následné revize vyžadují, aby na mnoha potravinách byly zřetelně uvedeny určité nutriční informace. Nevztahuje se na maso a drůbež, syrové ovoce a zeleninu, potraviny připravené ke konzumaci, jako jsou sušenky nebo koláče prodávané v pekárně, potraviny prodávané prodejci na chodníku a několik dalších výjimek. Pultové karty namísto etiket na obalech poskytují dobrovolné informace o výživové hodnotě mnoha běžných druhů ovoce, zeleniny, syrových mořských plodů a divoké zvěře nebo exotického masa (např. pštrosa). Panel s nutričními údaji je navržen tak, aby podporoval zdravé stravování. Spotřebitelům poskytuje možnost porovnat výživovou hodnotu výrobků a zjistit, jak mohou konkrétní výrobky uspokojit jejich výživové potřeby.
Panel výživových údajů se skládá z několika částí. Velikost porce je uvedena jak ve známých jednotkách, jako jsou šálky nebo unce, tak v metrických jednotkách. Velikosti porcí jsou standardizovány pro podobné potraviny, aby je spotřebitelé mohli snadno porovnávat. Pokud balení obsahuje jednu porci, velikost porce se nevyžaduje. Pod velikostí porce je u porcí na balení uveden celkový počet porcí obsažených v balení.
Všechny informace uvedené pod porcí na balení jsou uvedeny na jednu porci. Lidé, kteří sní více než jednu porci, přijmou více kalorií a živin, než je uvedeno na etiketě. Kalorie a kalorie z tuků, první uvedená živina, dávají spotřebiteli rychlou představu o tom, kolik energie potravina poskytuje a jak je (nebo není) zdravá.
Další část panelu s výživovými údaji se zabývá konkrétními živinami. Informace jsou uvedeny podle hmotnosti v metrických jednotkách (gramech nebo mg) a v procentech denní hodnoty. Procentuální denní hodnota udává, jakým množstvím jednotlivých živin přispívá potravina ke splnění denního doporučeného množství každé konkrétní živiny. Procentuální denní hodnoty vycházejí z doporučených výživových dávek (RDA) dané živiny pro osobu, která se stravuje v množství 2 000 kalorií. Procentní denní hodnoty 5 % a méně jsou považovány za nízké a hodnoty 20 % a více jsou považovány za vysoké.
Živiny uvedené dále na panelu jsou ty, kterých Američané obecně jedí dostatek nebo naopak příliš mnoho a které by se měli snažit omezit. Prvními z nich jsou celkový tuk, nasycené tuky a transmastné kyseliny. Vysoká spotřeba nasycených tuků a trans tuků je spojována s rozvojem kardiovaskulárních onemocnění. Lidé by se měli snažit konzumovat co nejméně těchto tuků. Transmastné kyseliny nebyly součástí původního panelu nutričních hodnot, ale od 1. ledna 2006 byly přidány. Pro výpočet procentuální denní hodnoty trans-tuků není k dispozici dostatek informací. Cholesterol a sodík doplňují seznam živin, které Američané konzumují ve velkém množství a měli by se snažit konzumovat jich méně.
V panelu živin jsou uvedeny také celkové sacharidy , vláknina , cukry a bílkoviny. Američané by se měli snažit zvýšit množství konzumované vlákniny. Procentuální denní hodnota bílkovin není vyžadována, pokud není u potraviny uvedeno tvrzení „s vysokým obsahem bílkovin“. V takovém případě musí být denní hodnota nejméně 20 %. Nebylo vydáno žádné doporučení, kolik cukru by mělo být zkonzumováno za den, takže nelze vypočítat žádnou procentuální denní hodnotu.
V dolní části etikety jsou uvedeny procentuální denní hodnoty, ale ne váhy, pro čtyři živiny: vitamin A, vitamin C , vápník a železo. Tato procenta dávají spotřebiteli představu o tom, jak nízký nebo vysoký je obsah těchto konkrétních živin v dané potravině.
Ve větších etiketách je úplně dole poznámka pod čarou. Informace v této poznámce pod čarou jsou vždy stejné bez ohledu na typ potraviny v balení. V poznámce pod čarou je vysvětleno, že procentuální denní hodnoty jsou vypočteny na základě stravy o 2 000 kaloriích a že individuální potřeba může být vyšší nebo nižší než uvedená procentuální denní hodnota v závislosti na individuální energetické (kalorické) potřebě. V poznámce pod čarou jsou pak uvedeny doporučené maximální gramy tuků, nasycených tuků, cholesterolu a sodíku a minimální gramy sacharidů a vlákniny, které by měl člověk s dietou o 2 000 nebo 2 500 kaloriích zkonzumovat. Tyto pokyny vycházejí z výživových doporučení pro Američany z roku 2005. To, zda je tato poznámka pod čarou uvedena na etiketě, závisí na tom, kolik je k dispozici místa. Využitím všech informací dostupných na etiketách potravin se spotřebitelé mohou informovaně rozhodovat o výživovém obsahu toho, co jedí, a udržovat si zdravou výživu.
Precautions
Požadavky na označování se občas mění podle toho, jak jsou k dispozici další výzkumy, Při každé změně požadavků na označování existuje dvouleté zaváděcí období. To zmírňuje finanční dopady na společnosti, jejichž výrobky vyžadují nové značení. Občas se stává, že etikety neodrážejí všechny nejnovější předpisy. V roce 2007 se uvažovalo o předpisech, které by vyžadovaly uvádění rozpustné vlákniny na etiketách potravin.
Obavy rodičů
Speciální požadavky na označování platí pro potraviny určené ke konzumaci především dětmi do čtyř let. Další podrobnosti naleznete v položce o kojenecké výživě.
Zdroje
Knihy
McCarthy, Rose. Etikety na potravinách: R.: Využití informací o výživové hodnotě k vytvoření zdravé stravy. New York: Rosen Pub. Group, 2005.
Stewart, Kimberly L. Jídlo mezi řádky: New York: The Supermarket Shopper’s Guide to the Truth Behind Food Labels: St. Martin’s Griffin, 2007.
PERIODICALS
„Consumer Info Quest Gives Marketers Food for Thought“. Marketing Week (22. března 2007): 24.
Kuchment, Anna. „Co je na vaší etiketě? (Food Labels)“ Newsweek(12. března 2007):63.
Welland, Diane. „Červeně označené etikety na potravinách: 8 tipů, jak oddělit fakta od výmyslů“. Environmental Nutrition 303 (březen 2007):2.
ORGANIZACE
Ministerstvo zemědělství Spojených států. 1400 Independence Avenue, S.W., Room 1180, Washington, DC 20250. Internetové stránky: <http://www.usda.gov/wps/portal/usdahome>.
United States Food and Drug Administration (FDA), Center for Food Safety and Applied Nutrition, Office of Nutritional Products, Labeling, and Dietary Supplements. 5100 Paint Branch Parkway, College Park, Maryland 20740. Fax: 301-436-2639. Internetové stránky: <http://www.cfsan.fda.gov/>.
Ostatní
Larson, Heather a Gina Kemp. „Nutrition Fact Labels: Pochopení DV, RDA a DRI“. Helpgui-de.org, 5. února 2007. <http://www.helpguide.org/life/food_labels_nutrition_facts.htm>.
Ministerstvo zdravotnictví a sociálních služeb Spojených států a Ministerstvo zemědělství Spojených států. „.
Ministerstvo zdravotnictví a sociálních služeb Spojených států a Ministerstvo zemědělství Spojených států. „Výživová doporučení pro Američany 2005“. January 12, 2005 (česky: 12. ledna 2005). <http://www.healthierus.gov/dietaryguidelines>.
United States Food and Drug Administration (FDA), Center for Food Safety and Applied Nutrition. „Označování potravin a výživa“. Únor 6, 2007. <http://www.cfsan.fda.gov/label.html>.
United States Food and Drug Administration (FDA), Center for Food Safety and Applied Nutrition. „Jak porozumět a používat označení výživových údajů na potravinách“. Listopad 2004. <http://www.cfsan.fda.gov/label.html>.
United States Food and Drug Administration (FDA), Center for Food Safety and Applied Nutrition. „Questions and Answers About Trans Fat Nutrition Labeling“ (Otázky a odpovědi o označování transmastných kyselin na potravinách), 1. ledna 2006. <http://www.cfsan.fda.gov/~dms/qatrans2.html>.
United States Food and Drug Administration (FDA). „Označování potravin“ květen 1999. <http://www.cfsan.fda.gov/~dms/fdnewlab.html>.
„Co je na etiketě potravin?“ (What’s in a Food Label?). Healthchecksystems.com, nedatováno, navštíveno 26. března 2007. <http://www.healthcheckssystems.com/label.htm>
Národní program ekologického zemědělství. „Normy pro ekologické potraviny &Značky: The Facts.“ United States Department of Agriculture, Agricultural Marketing Service, leden 2007.
<http://www.ams.usda.gov/nop/Consumers/brochure.html>.
United States Department of Agriculture Food Safety and Inspection Service. „Termíny pro označování masa a drůbeže“. August 24, 2006. <http://www.fsis.usda.gov/Fact_Sheets/Meat_&_Poultry_Labeling_Terms/index.asp>.
Tish Davidson, A.M.
.