Latein mag als eine weitere tote Sprache in die Stille der Geschichte eingegangen sein, aber das hindert nicht daran, dass sich Anklänge davon in den modernen Sprachgebrauch zurückschleichen. Heutzutage verwenden Intellektuelle und Juristen weiterhin lateinische Ausdrücke als Zeichen von Bildung und Weisheit. Auch wenn es verstaubt erscheinen mag, kann die Verwendung von Latein nicht nur andere beeindrucken, sondern auch ziemlich viel Spaß machen. Versuchen Sie einfach, diese coolen lateinischen Sätze im Gespräch zu verwenden. Sie werden entweder toll klingen, dich wie einen verrückten Intellektuellen aussehen lassen oder beides
- Die 10 tollsten lateinischen Redewendungen
- 1) Estne volumen in toga, an solum tibi libet me videre?
- 2) Mater semper certa est
- 3) Vincit qui se vincit
- 4) Non ducor, duco
- 5) Coitus more ferarum
- 6) Acta deos numquam mortalia fallunt
- 7) Te futueo et caballum tuum
- 8) Bulla crustulum
- 9) Fac ut gaudeam
- 10) Audaces Fortuna Juvat
Die 10 tollsten lateinischen Redewendungen
1) Estne volumen in toga, an solum tibi libet me videre?
Wie es übersetzt wird: Ist das eine Schriftrolle in deiner Toga, oder freust du dich nur, mich zu sehen?
Was es bedeutet: Genau wie das alte Mae West Zitat über die Pistole in der Tasche, bezieht sich die Schriftrolle in der Toga auf einen phallischen Vorsprung unter der Kleidung.
Wie Sie es verwenden können: Neben der Verwendung des Satzes als eine Möglichkeit, flirtende Jungs auf Toga-Partys zu rufen, kann er auch als schüchterner Scherz oder verspielter Gruß an einen Mann verwendet werden, der sehr glücklich zu sein scheint, dich zu sehen.
2) Mater semper certa est
Wie es übersetzt wird: Die Mutter ist immer sicher.
Was es bedeutet: Römische Gerichte verwendeten den Satz „Die Mutter ist immer sicher“ oft als eine Art Erklärung für einen unumstößlichen Beweis. Mit anderen Worten: So wie jeder die Mutterschaft einer Frau akzeptiert, die tatsächlich ein Kind zur Welt bringt, wird damit ein Grundsatz erklärt, der von allen akzeptiert wird.
Wie Sie ihn verwenden können: Da die Infragestellung der Vaterschaft im Allgemeinen zu Schwierigkeiten führen kann, versuchen Sie, die Phase auf eine neue Weise anzuwenden. Hier geht es um Gewissheit: Verwende es, wenn jemand auf das Offensichtliche hinweist oder wenn jemand etwas tut, was ganz seinem Charakter entspricht, als eine Art „natürlich!“
3) Vincit qui se vincit
Wie es übersetzt wird: Es siegt, wer sich selbst siegt.
Was es bedeutet: Wie das alte Sprichwort „Erkenne dich selbst“ bezieht sich der Satz auf die Kraft der Selbsterkenntnis und -kontrolle. Mit anderen Worten: Erfolg kommt mit Selbsterkenntnis.
Wie Sie es verwenden können: Eine Reihe von Hochschulen und Universitäten auf der ganzen Welt verwenden den Satz als Motto, um sowohl das persönliche Wachstum als auch die Anhäufung von Weisheit zu fördern. Versuchen Sie in dieser Hinsicht, andere zu ermutigen, sich um Disziplin zu bemühen und bessere Menschen zu werden.
4) Non ducor, duco
Wie es übersetzt wird: Ich werde nicht geführt, ich führe.
Was das bedeutet: In diesem Fall ist die wörtliche Übersetzung tatsächlich die beste. Es ist eine Aussage des Trotzes und der Selbstständigkeit.
Wie man es verwenden kann: Rebell, Rebell! Wenn du Befehle von jemandem ablehnst, sprich diesen praktischen Satz auf Latein. Du wirst nicht nur deine Einstellung unter Beweis stellen, sondern dabei auch noch besonders knallhart klingen.
5) Coitus more ferarum
Wie es übersetzt wird: Kongress auf die Art der Tiere.
Was es bedeutet: In diesem Fall bezieht sich der Kongress nicht auf ein Leitungsgremium, sondern auf ein Treffen mehrerer Personen auf animalische, sexuelle Weise.
Wie man es verwenden kann: Die Römer benutzten den Ausdruck ähnlich wie moderne englische Sprecher einen Ausdruck wie „doggy style“ verwenden, einschließlich der sexuellen Anspielung. Wenn Sie einen schmutzigen Witz erzählen, ersetzen Sie das Lateinische, um besonders schlau zu klingen oder um keine jungfräulichen Ohren zu verletzen.
6) Acta deos numquam mortalia fallunt
Wie es übersetzt wird: Sterbliche Handlungen täuschen niemals die Götter.
Was es bedeutet: Niemand kann den Allwissenden täuschen.
Wie du es verwenden kannst: Wenn das nächste Mal jemand versucht, dich dazu zu bringen, etwas Absurdes zu tun oder zu glauben, dann verwende diesen Satz als Zurechtweisung. Die hyperbolische Natur riecht nach Selbstbeweihräucherung, also verwende sie sparsam.
7) Te futueo et caballum tuum
Wie es übersetzt wird: Fick dich und das Pferd, auf dem du hergeritten bist.
Was es bedeutet: Genau das, was es sagt.
Wie man es verwenden kann: Die Römer haben diese Redewendung vielleicht nicht ganz so oft benutzt wie ihre modernen, englischsprachigen Nachfahren. Das heißt aber nicht, dass er nicht lustig ist. Benutzen Sie es, um jemanden zurechtzuweisen oder zu entlassen, und beeindrucken Sie gleichzeitig mit Ihrem Intellekt.
8) Bulla crustulum
Wie es übersetzt wird: Männliches Gebäck.
Was es bedeutet: Eine wörtliche Übersetzung wird dem Begriff nicht ganz gerecht. Der Begriff lässt sich besser mit dem englischen Ausdruck „stud muffin“ übersetzen.
Wie Sie ihn verwenden können: Verwenden Sie „bulla crustulm“, um einem gut aussehenden, sexy Fuchs ein Kompliment zu machen, möglicherweise auch Ihnen selbst. Denn wer will nicht männlich und anspruchsvoll klingen?
9) Fac ut gaudeam
Wie es übersetzt wird: Mach meinen Tag.
Was es bedeutet: Es ist eine sarkastische Aufforderung, jemanden zu warnen, eine Autorität nicht herauszufordern oder ihr zu trotzen.
Wie du es verwenden kannst: Lassen Sie sich wie Clint Eastwood fühlen und lassen Sie sich von niemandem schikanieren. Nicht nur, dass deine Entschlossenheit und dein Mut gut rüberkommen, der Satz lässt dich auch intellektuell hoch entwickelt klingen.
10) Audaces Fortuna Juvat
Wie es übersetzt wird: Das Glück begünstigt die Kühnen.
Was es bedeutet: Um eine Belohnung zu bekommen, muss man ein Risiko eingehen.
Wie man es verwenden kann: Historiker schreiben den Satz oft Alexander dem Großen zu, der in der Antike ein großes Reich für die Mazedonier anhäufte. Obwohl er eigentlich kein Latein sprach, wurde Alexander später für die Römer ein Held, weil er die hellenistische Kultur in der ganzen Welt verbreitete und mit seinen Eroberungen Erfolg hatte. Die Römer besetzten später dieselbe Region mit ihrem eigenen Reich, und der Ausdruck wurde zum Synonym für Risikobereitschaft und Wachstum, sowohl im persönlichen als auch im beruflichen Bereich. Rufen Sie den Satz auf, bevor Sie eine neue Herausforderung in Angriff nehmen, um Ihr Selbstvertrauen zu stärken.