« J’ai envoyé un courriel à mes collègues sur le fait de ne pas faire de fautes de frappe parce qu’elles nous font mal paraître. Il y avait une coquille dans ce courriel. »
« LOL. »
« LOL » est un chatpeak standard pour « haha » sur internet. Cependant, saviez-vous que les Chinois utilisent des mots complètement différents pour « haha » ?
Si vous avez déjà parlé à des Chinois sur les médias sociaux (comme WeChat ou QQ), alors vous remarquerez plusieurs façons différentes de rire. Il y a des moments où un type de rire est plus approprié à utiliser qu’un autre. Cela ne devrait pas être une surprise puisque c’est également le cas en anglais. Par exemple, « haha » est utilisé dans une situation différente de « heh heh ». Ici, nous allons expliquer les plusieurs façons de rire en chinois, et quand les utiliser.
1. 哈哈 (hā hā) = haha
Celle-ci est probablement la plus facile à expliquer. 哈哈est similaire à la façon dont nous utilisons « haha ». Imaginez un rire heureux avec une bouche ouverte – c’est juste votre rire typique de tous les jours !
2. 呵呵 (hē hē) = hehe
Hehe est un rire plus calme comparé à haha. Ce rire peut être utilisé dans de nombreuses situations puisque c’est un rire plus vague. Notez que hehe ne se lit pas à haute voix de la même manière que « hehe » en anglais : hehe se prononce comme « huh-huh ». L’utilisation de hehe peut être pour le sarcasme, l’embarras ou la moquerie. Il peut également impliquer un sourire.
3. 嘻嘻 (xī xī) = xixi
Xixi est souvent utilisé par les femmes, car il implique un type de rire mignon. La connotation mignonne peut être signifiée d’une manière légère, ou d’une manière lèche-bottes. Il peut également être utilisé pour révéler une certaine malice. Xixi peut être considéré comme l’équivalent de « hee hee » en anglais.
4. 嘿嘿 (hēi hēi) =heihei
Une façon de se rappeler l’interprétation de ce type de rire est de regarder le côté droit du caractère, qui consiste en le mot黑 (hēi), signifiant « noir » ou « sombre ». Maintenant que vous savez cela, vous pouvez vous rappeler que heihei est un type de rire rusé ou malicieux. Imaginez quelqu’un qui rit doucement alors qu’un plan diabolique est en cours.
5. 23333
Oui, vous pouvez aussi rire avec des chiffres ! Cette façon de rire nécessite de taper au moins un 2, puis au moins deux 3 à suivre, en fonction de la drôlerie de la chose. 233 pourrait être « haha » et 23333333 serait « hahahahahahha. »
L’origine de ceci vient du forum mop.com en Chine, qui est l’un des plus grands forums en ligne là-bas. La 233e émoticône de ce site est une figure ressemblant à un chat qui rit.
Quelqu’un a fait un post sur Reddit sur le fait de regarder un flux de chat chinois en direct avec Google Translate activé. Il a remarqué : « La plupart des traductions sont exactes, mais parfois, il traduit le chinois en des nombres bidon comme 233 2333333. » L’une des réponses affirmait qu’en raison du grand nombre de caractères chinois, les navigateurs manquaient parfois de code pour afficher les caractères spéciaux et finissaient par gâcher les mots.
Vous voulez apprendre plus de chinois ? Rejoignez TutorMing !
.