«Invierno» deriva del protogermánico *wentruz, que significa invierno. Éste, a su vez, procede probablemente del protoindoeuropeo (PIE) *wed, que significa «húmedo». Otra posibilidad es que provenga del PIE *wind-, que significa «blanco». En cualquier caso, el protogermánico *wentruz dio lugar al inglés antiguo «winter» (invierno) como cuarta estación del año y el nombre de la estación se ha mantenido desde entonces.
«Spring» (primavera), refiriéndose a una estación en lugar de los muchos otros significados de la palabra, apareció por primera vez en el siglo XVI. A partir del siglo XIV, esta época del año se llamaba «tiempo de primavera» y luego, en el siglo XV, se acortó a «tiempo de primavera», y luego se acortó aún más en el siglo XVI a sólo «primavera». El «tiempo de primavera» del siglo XIV surgió en referencia a las plantas que «brotaban» de la tierra y cosas por el estilo. Antes de que la estación se llamara así, se llamaba «Cuaresma» en inglés antiguo.
«Verano» vino del nombre inglés antiguo para la estación «sumor», que a su vez vino del proto-germánico *sumur-, que a su vez vino de la raíz proto-indoeuropea *sam-, que significa verano. *El origen de «otoño» como nombre de una estación, en lugar del más común «otoño», no está perfectamente claro, aunque se cree que probablemente vino de la idea de las hojas que caen de los árboles y de muchas plantas, particularmente la contracción del dicho inglés «fall of the leaf». Apareció por primera vez como nombre de una estación a finales del siglo XVI en Inglaterra y se hizo especialmente popular durante el siglo XVII, momento en el que llegó a Norteamérica.
Lo más curioso es que llamar «otoño» al otoño en Inglaterra ha dejado de ser una práctica generalizada, pero ha sobrevivido como nombre común para la estación en Norteamérica. Esto no es diferente de cómo «soccer» fue originalmente uno de los nombres más populares para el deporte en Inglaterra alrededor de su creación y mucho tiempo después, que se extendió a América del Norte, sólo para tener el nombre de morir en Inglaterra, lo que lleva a muchos a creer «fútbol» es un nombre «americano» para el deporte, en lugar de uno de los nombres originales para él en Inglaterra. (Para más información, véase: El origen de la palabra «soccer».)
Aunque no lo hayas preguntado específicamente, puede que ahora te preguntes cuál es el origen de «autumn». «Autumn» llegó al inglés a través del francés antiguo «autompne», que significa otoño. Éste, a su vez, procede del latín «autumnus», que también significa «otoño». A partir de aquí las cosas se complican, pero se cree que «autumnus» procede probablemente de una palabra etrusca y que posiblemente esté relacionada con el latín «augere», que significa «aumentar». Más allá de eso, nadie está seguro de por qué la estación se llamaba así originalmente.
Llamar a la estación «otoño» en inglés apareció por primera vez en el siglo XII, aunque fue una rareza hasta alrededor del siglo XIV. Luego empezó a cobrar fuerza y se convirtió en algo común en el siglo XVI, más o menos en la misma época en que se empezó a llamar «otoño» a la estación. Antes de llamar a la estación «otoño» o «fall» en inglés, se llamaba «harvest».
Por cierto, también se puede preguntar por qué las estaciones se llaman «seasons». La palabra «estación» en este contexto proviene del francés antiguo «seison», que significa «siembra / plantación». Ésta, a su vez, procede del latín «sationem», que significa «siembra». Inicialmente se refería a la siembra de semillas, pero más tarde, al igual que con el francés antiguo «seison», cambió la definición para referirse al período de tiempo en el que se siembra, por lo que literalmente «seed-time». «Season» en este sentido en inglés apareció alrededor del siglo XIII. También fue en esta época cuando apareció «season» para referirse a la sazón de los alimentos, en este caso del francés antiguo «assaisoner», que significa «madurar».
Si te ha gustado este artículo, puede que también te guste:
- Por qué los humanos parecen enfermar más en invierno
- Por qué la parte final del verano se conoce como los días del perro
- Por qué las hojas cambian de color en otoño
Hechos extra:
- «Primavera» como «saltar» viene del protogermánico *sprenganan del protoindoeuropeo *sprengh-, que significa «movimiento rápido».
- «Primavera», como en un arroyo, apareció por primera vez alrededor del siglo XIII. Al igual que «Primavera» como en la estación del año, esto vino de la idea de algo que «brota», en este caso el agua que brota de la tierra.