ALTERNATÍV NEVEK: Danakil vagy Adal (régebbi források)
TELEPÜLÉS: Afar háromszög vagy Afrika szarva (Etiópia, Eritrea, Dzsibuti, Szomália)
Népesség: 3-5 millió között (pontos népszámlálási adatok nem léteznek)
NYELV: Afar (Qafar Af)
RELIGIÓ: szunnita muzulmánok, hagyományos animizmus, kevés keresztény333
Hivatkozott cikkek: 1. kötet: Dzsibutiak; Eritreaiak; Etiópok; Oromók; Szomáliaiak

BEVEZETÉS

Az afarok olyan etnikai csoport, amely elsősorban Afrika szarván, Etiópia, Eritrea és Dzsibuti országaiban él. Az afar név az afar nyelven azt jelenti: “A legjobb” vagy “Első”. Az északi afarokat az arabok néha Danakilnak nevezik, ami az Etiópiában és Eritreában a Vörös-tenger közelében fekvő Danakil-sivatagra utal, a déli afarokat néha Adelnek vagy Adalnak hívják, ami a történelmi Adal-szultánságra utal, amely az 1500-as évek közepéig létezett a ma Dél-Etiópia és Dzsibuti által elfoglalt területen. Az afárok a Danakil nevet negatívnak tartják, és jobban szerették volna, ha nem használják rájuk.

Az afárok eredetéről keveset tudunk biztosan. A hagyományos beszámolók szerint az afaroknak két felosztása van: Asayahamara (A vörösök) és Adoyahmara (a fehérek). Lehetséges, hogy az Asayahamara egy olyan csoport leszármazottja, amely eredetileg az etiópiai felföldről hatolt be, és uralmát az Adoyahmara-ra kényszerítette.

Az afarok Dzsibuti lakosságának körülbelül egyharmadát teszik ki, és Etiópiában elismert etnikai csoportnak számítanak. Az afar nyelvet (kusita) Etiópia afar régiójában, Kelet-Eritreában és Dzsibutiban beszélik. Mivel az afarok hagyományosan nomád pásztorok voltak, az afar nyelvűek délebbre is lehetnek.

Az afarok nyelve és kultúrája rokon a szomáliaiakéval és az oromókéval, bár az afarok különálló etnikai csoportot alkotnak. Az afarok továbbra is megőrzik és gyakorolják hagyományos kultúrájukat és hiedelmeiket. Számos ősi animista gyakorlatot megtartottak.

Az afarok bőrszíne általában sötétbarna, arcvonásaik pedig hasonlóak a szomáliaiakéhoz és az oromókéhoz, bár általában mindkét csoport tagjai sötétebb bőrűek. Az afarok valószínűleg az ókori egyiptomi fajjal állnak rokonságban.

Az afar nép történetéről kevés megerősített adat áll rendelkezésre. J. S. Trimingham, az Iszlám Etiópiában című könyv szerzője ezt a magyarázatot adta: “Keveset tudunk az afarokról, mivel idegenkednek az idegenektől. Nem engedték be a kívülállókat, így a kívülállók nem sokat tudtak meg róluk.”

Az afarok ősei úgy tűnik, hogy valamikor Kr. u. 1000 előtt telepedtek le az etiópiai felföldön lévő szántóföldeken, és elsősorban állattenyésztéssel foglalkoztak. Nem sokkal később fokozatos átmenetet kezdtek egy nomádabb életmódra, és a jelenleg általuk elfoglalt területre költöztek. Azóta számos konfliktusba keveredtek a szomszédos törzsekkel és népekkel.

A 13. században író Ibn Sa’id arab író említést tesz az afarokról. Ez a legkorábbi ismert utalás a csoportra. Az afarokat alkalmanként az etióp történelemben is megemlítik. A feljegyzések említést tesznek arról, hogy az afarok a 14. századi etióp császár, Amda Seyon segítségére voltak egy hadjáratban. Az afarokról azt is leírták, hogy több mint 100 évvel később, a 15. században Baeda Maryam császár segítségére voltak.

Az afarok maguk is azt állítják, hogy egy mitikus jemeni ősön keresztül araboktól származnak. Ez a származási mítosz valószínűtlennek tűnik, mivel a két csoportnak nincs közös fajtája, nyelve vagy kultúrája.

Az afar nyelv és az animizmus hagyományos vallási gyakorlata azonban arra utal, hogy közös múltjuk van a szomszédos népekkel Afrika szarván. A korábbi korszakokból nem maradtak fenn írásos afar feljegyzések.

Az afarok által elfoglalt területet történelmileg szultánságokba, félig független régiókba szervezték, amelyeket szultánok irányítottak. Az egyes szultanátusokban a csoport egyedi kultúrája és szokásai virágoztak. Hagyományosan minden szultanátus több faluból állt.

Az afarok négy szultanátusból álló laza szövetséget tartottak fenn. A szultánok nem öröklés útján szerezték pozíciójukat, hanem a nép nevezte ki őket.

Minden afar szultán a klánjának vallási és politikai vezetője volt. Az afarok általában nem vesznek részt központi politikai kormányzatokban. Nem kívánnak élni a kívülállók által felkínált lehetőségekkel, bár az utóbbi években óvatosan nyitottak voltak a segélyfelajánlásokra, például az orvosi ellátás és az ivóvíz biztonságának javítását célzó programok terén. A történelem során az afarok erőteljesen ellenálltak a mások által gyakorolt uralomnak, és ez a hagyomány a 21. században is folytatódik.

Az afarok aktívan részt vettek a muszlimok által vezetett katonai hadjáratokban az Etiópia felföldi régióit benépesítő keresztények ellen. A 16. században az afarok Ahmad Gran, Harar emírjének támogatásáért harcoltak, aki egy muszlim birodalmat próbált létrehozni Abesszíniában (a mai Etiópiában).

A 19. században az afarok az Adal királyság muszlim erőivel is harcoltak, amely a mai Északkelet-Etiópia, Dzsibuti és Szomália területén terült el. A muszlimok az amharákkal harcoltak.

Az afarok az arab rabszolga-kereskedelemben is aktívak voltak, arab rabszolgakereskedők kalauzaként szolgáltak. Az Arábiába vezető egyik fő rabszolgaútvonal afar területen haladt át. Az afárok 1928-ig (vagy egyes beszámolók szerint még később is) részt vettek a jövedelmező rabszolgakereskedelemben.

Az 1800-as évek közepe óta, és különösen a 20. és 21. században a külső politikai és gazdasági rendszerekkel való kölcsönhatás a szultanátusok és az általuk képviselt hagyományos értékek összeomlását okozta.

Az Afar Nemzeti Regionális Állam vezetése Etiópiában számos kihívással nézett szembe, mivel az afárok hagyományos szokásai és kultúrája a nyugati csoportok és más afrikai kultúrák hatása alá került. Az afrikai európai gyarmatosítás korai éveiben az afar partvidék (a mai Eritrea része) számos csatának volt tanúja. Az afárok szívósságról és bátorságról tettek tanúbizonyságot, amikor ellenálltak az idegen erők előrenyomulásának.

Az idegen erők jelenléte területük tengerparti régióiban az egész afár nemzet szuverenitását fenyegette. Az afárok azonban nem voltak ellenfelei a csúcstechnológiás fegyverekkel felszerelt európaiaknak. Az afar harcosok kitartó ellenállása ellenére az európaiaknak sikerült elfoglalniuk a tengerparti területet. Az európai jelenlét következtében az afar nép megosztottá vált. Ebből alakultak ki a mai Dzsibuti és Etiópia (és később Eritrea) nemzetek.

1967-ben a franciák által gyarmatosított terület neve “Francia Szomáliföldről” “Afárok és Issák Francia Területe” névre változott. 1977-ben Dzsibuti független állammá vált.

1975-ben, miután egy afar szultán sikertelen kísérletet vezetett a szuverenitás visszaállítására, Etiópiában megszületett az Afar Felszabadítási Front (ALF). Dzsibutiban az 1980-as évek során egy hasonló mozgalom lappangott, amely végül 1991-ben egy afar felkelésben csúcsosodott ki.

A mai afarok csoportjai Dzsibuti fővárosa és legnagyobb városa, Dzsibuti mellett táboroznak. Az afarok azért utazhatnak Dzsibutiba, hogy kereskedelmet folytassanak vagy orvosi ellátást keressenek.

Dzsibutiban, ahol a lakosság közel felét teszik ki, az afarok továbbra is szomáliai uralom alatt állnak, és szenvednek a Szomália és Etiópia között a tengerparti területekért folyó küzdelemben.

LAKOZÁS ÉS HAZA

Az afarok egy olyan régióban élnek, amelyet gyakran “afar háromszögnek” neveznek. E háromszög alakú terület nagy részét a Danakil-sivatag teszi ki, amely a Föld egyik legforróbb, legszárazabb és leghátborzongatóbb helye. A terepet sivatagi síkságok jellemzik. Kevés a növényzet és korlátozott az élővilág. Az arafok az egyedüli emberek közé tartoznak, akik túlélték az életet ezen a nehéz terepen.

A Danakil-sivatag egy mély depresszió, amely közel 400 láb (120 méter) mélységet ér el a tengerszint alatt. A Föld egyik legalacsonyabb tengerszint feletti magassága, a nappali hőmérséklet a napon elérheti az 50°C-ot (145°F). A sivatag területének nagy részét sós síkságok alkotják, amelyeket mély repedések vágnak át a nap hőjétől.

Egyesült hegycsoportok vannak, amelyeket völgyek szakítanak meg, ahol a tövises akác, más néven tövisfa nő. A sivatagos vidéket időnként doum-pálmák zöldellő oázisai tarkítják. A doum-pálma nagy, ovális, sárga termése a mézeskalácshoz hasonló ízű, ezért kapta a fa a köznyelvben a mézeskalácsfa nevet. A gyümölcs akár két-három láb hosszúra is megnőhet.

A három országban 3-5 millió afar él: Etiópiában, Dzsibutiban és Eritreában.

NYELV

Az afar nyelv a keleti kusita csoporthoz tartozik. A nyelvészek általában négy különböző afar nyelvjárást azonosítanak: Az északi, a középső, az aussa és a baadu. Az arab nyelvet széles körben használják a szomszédokkal és a kereskedelmi partnerekkel.

Az afar nyelv (Qafar Af), akárcsak a szomáli és az oromo, a római ábécét használja. Az afar nyelv az alany-ige szerkezetet követi. Bár írott története kevés van, az afar nyelv gazdag szóbeli hagyományokkal rendelkezik. Számos afar közmondás, elbeszélés, dal és találós kérdés létezik. Ezenkívül az afarok igen átfogó növény- és állatnévrendszerrel rendelkeznek.

FOLKLÓRIA

Az afar kultúra szóbeli hagyományokkal rendelkezik. Az afar szóbeli irodalom a katonai képességek nagyrabecsüléséről árulkodik, a harci énekek egész repertoárjával. Ma az afar dalok inkább a teve erényeit dicsőítik. Az afaroknak van egy eredetmítosza, amely az ősi Jemenig visszavezethető arab ősöket ír le.

Az afarok azt is gondolják, hogy színmegjelöléseik (Asayahamara vagy Vörösek és Adoyahmara vagy Fehérek) a szárazföldi sivatagok vöröses talajából és a fehér sós tengerparti területekről származnak.

Néhány afar közmondás a forró, száraz környezetükhöz kapcsolódik. például a sómunkások egyik közmondása: “Ahogy a reggeli felhőkből esik az eső, úgy kell az embernek korán sót vágnia.”

RELIGION

Az afarok a 10. században kezdtek áttérni az iszlámra, miután kapcsolatba kerültek az arabokkal. Az afarok az iszlám szunnita ágát vallják, de számos hagyományos animista gyakorlatot és elképzelést is követnek. Az iszlám általuk gyakorolt egyedi stílusa magában foglalja az iszlám előtti hiedelmeket, például az égi atyaistenbe, Wakba vetett hitet. Hisznek abban is, hogy a halottak szellemei hatalommal rendelkeznek az élők befolyásolására. Emellett egyes afarok úgy vélik, hogy bizonyos fáknak szent erejük van.

Az ősi afar animizmusból fennmaradt rituálék közé tartozik a test vajjal vagy ghível (tisztított vajjal) való megkenése és a Rabena éves ünnepe, a halottak tiszteletére rendezett ünnep.

A vallási és közösségi tevékenységeket általában a saría (iszlám jog) szabályozza, ahogyan azt a muszlim szent könyv, a Korán megfogalmazza. Az afarok különleges napokat tartanak az állatáldozatokra és az esőztető szertartásokra.

Az afarok kis százaléka ortodox vallást gyakorol. Keresztény missziós források arról számolnak be, hogy az afar keresztények jelenleg afar nyelvű rádióműsorok készítésével foglalkoznak. A rádióadások mesemondó formátumban mesélik el az Ószövetség történeteit.

Az elmúlt években keresztény ügynökségek különböző gazdasági, orvosi, oktatási vagy kulturális segítségnyújtási munkákat végeztek az afarok körében.

FONTOS ÜNNEPEK

Az afarok betartják a muszlim szent napokat.

Állami rítusok

A házasság fontos rítus az afarok számára. Házastársként az első unokatestvért részesítik előnyben. A geneológia és a házasság szempontjából a vonalak patrilokálisak, vagyis inkább az apa klánját követik, mint matrilokálisak, vagyis az anya klánját követik. A válási arányok magasak.

A nemi szervekkel kapcsolatos szertartásokat a fiúk és ellentmondásos módon a lányok esetében is gyakorolják. Az afarok gyakorolják az infibrilációt, a női szeméremtest összevarrását, a szüzesség biztosítása érdekében. A fiúkat nagykorúvá válásukkor körülmetélik, és megítélik, hogy képesek-e elviselni a fájdalmat. A körülmetélés után a fiú választhat magának menyasszonyt, bár erősen ösztönzik, hogy első unokatestvérét válassza.

BELI SZEMÉLYI KAPCSOLATOK

Az afarok hagyományosan magukba zárkóznak, elszigetelt, de mobil társadalmat tartanak fenn.

Az afaroknál, ha a házigazda megkínálja vendégét egy pohár tejjel, és a vendég elfogadja, kötelék jön létre. A kötelék hagyománya megköveteli, hogy a házigazda megvédje a vendéget, ha bajba kerül, és hogy megbosszulja a halálát, ha megölik.

Az afarok vadságukról és rettenthetetlenségükről híresek. Ellenségesen viselkednek mindenkivel szemben, aki engedély nélkül lépte át a földjeiket. Az afarok nomád életmódja miatt bárki, aki afar területre látogat, törzsi vagy családi területre lép. Az utakat és ösvényeket nem tekintik nyilvános járható utaknak, mivel az afarok a területet saját tulajdonuknak tekintik.

Az utazóknak a kormánytól származó hivatalos engedélyt kell maguknál tartaniuk, amely az afar területen való utazás engedélyezésére szolgál. A parancsot azonban az afarok nem mindig tartják tiszteletben. A hagyomány azt diktálja, hogy az afarok felelősek mindenért, ami a földjükön történik. Ezért nem lelkesednek az ismeretlen látogatókért. Az utazóknak engedélyt kell kérniük az afar vezetőktől, mielőtt átutaznak a területükön. Ha az engedélyt megadják, az afarok vendégszeretetet nyújtanak az utazónak.

Az afarok fenntartják az önelkülönülést a szomszédos népektől. Gyanakvóak és ellenségesek szomszédaikkal, különösen a szomáliaiakkal és más etiópiai népekkel szemben.

Míg az afarok gyanakvóak a földjükre betolakodó emberekkel szemben, minden vadon élő állatot védelmezőnek éreznek. Az afarok tisztelik és megőrzik fizikai környezetüket, és igyekeznek nem károsítani az ellenséges területüket megosztó szűkös növény- és állatvilágot. Az afarok nagyrészt felelősek lehetnek a veszélyeztetett afrikai vadszamár (Equus africanus) védelméért, amely Afrika más részein már kihalt.

ÉLETKÖZLEMÉNYEK

Az afarok nomád életmódot folytatnak, az árvízi évszakoktól függően a hegyvidékről az alföldre költöznek. Sátorszerű házaikat tevék hátára pakolva viszik magukkal. A kupola alakú sátrak pálmabordákból készülnek, amelyeket pálmaszőnyegekkel borítanak. A sátrak éjjel menedéket nyújtanak, nappal pedig a tűző nap elől nyújtanak menedéket. A sátrakat általában a nők állítják fel, általában vízfoltok közelében.

Az afar emberek ezen a területen általában alultápláltnak számítanak. Mivel az afar nép számára kevés a természetes vízforrás, a vizet tartályban kell vételezni. A víz drága szükséglet az afarok számára, és a vízhiány gyakran vezet konfliktusokhoz. Nem ritka, hogy az afarok vérszegények vagy maláriásak. Minden közösségnek van egy kis csoportja, amely a csordák és a víz őrzésével foglalkozik. Az őrök nem vonakodnak erőszakot alkalmazni, hogy megvédjék ezeket az értékes erőforrásokat.

Családi élet

Az afar nép általában a többségi társadalomtól elszigetelt csoportokban él. A klán, a kiterjedt családok csoportja az afar kultúra legfontosabb politikai és társadalmi egysége.

A leszármazás patrilineáris. Az afarok úgy vélik, hogy a férfiak a jellem erejét az apjuktól, de a fizikai tulajdonságaikat az anyjuktól öröklik. A szellemiséget szintén az anyától öröklik. Az afar férfiak jellemzően csak egy feleséget vesznek feleségül. Hagyományosan a lányok 10 éves korukban házasodhattak.

RUHÁZAT

Az afar kultúra egyedi ruhadarabokat tartalmaz. A férfiak és a nők általában ugyanazt a ruhadarabot, a sana-filt viselik, amely egy derékon körbetekert és megkötött szövetdarab. A női szanafilt hagyományosan barnára festették, de a modern afar nők már többszínű szanafilt viselnek. A férfiak szanafilját hagyományosan nem festették, és ez a preferencia a mai napig megmaradt.

A férjezett nők hagyományosan fekete fejkendőt, úgynevezett shash-t viselnek. Az afar férfiak arról is ismertek, hogy a jile-t, egy hosszú, kétélű görbe tőrt viselnek a derekukon.

ÉLELMISZER

Az afarok étrendje halból, húsból és savanyú tejből áll. Emellett élvezik a búzalisztből készült kását és a búzából készült nehéz, kerek palacsintát, amelyet pirospaprikával és ghível (tisztított vaj) körítenek. A tej olyan fontos az afarok számára, hogy társadalmi áldozatként is használják, amelyet a látogatóknak adnak, hogy megfelelő vendég-gazda kapcsolatot alakítsanak ki.

A muszlim gyakorlatnak megfelelően az ételt jobb kézzel kell kezelni. A bal kezet tisztátalan célokra használják. A bal kéz használata étkezéshez, ajándék elfogadásához vagy kézfogáshoz súlyos sértésnek számít.

Az afarok a doum pálmából készült pálmabort fogyasztják.

KÉPZÉS

Az afarok körében alacsony az írástudás. Az Afrika szarván élő vidéki lakosság többsége számára még mindig elérhetetlen az afar nyelvű oktatás. Néhány iskola a sűrűbben lakott területeken és a főutak mentén lévő közösségekben van. A tanfolyamokat azonban Etiópia hivatalos nyelvén, az amharai nyelven tartják. Az afar családok nagyobb valószínűséggel küldik el a fiúkat tanulni, mint a lányokat.

A létező iskolák túlzsúfoltak, rosszul felszereltek és személyzettel nem rendelkeznek. Az afar gyerekek számára az iskolaév és az iskolák elhelyezkedése nem illeszkedik a nomád családok vándorlási ciklusaihoz. Mivel a fiúk és a fiatal férfiak valószínűleg azok közé tartoznak, akiknek utazniuk kell a családi kecske- és juhcsordák tizedeiért, az afar gyerekek számára szinte lehetetlen a hagyományos iskolai oktatásban való részvétel.

Az írástudási kampányokat nemzetközi szervezetek folytatták. Emellett az afar kulturális és politikai vezetők Etiópiában az oktatási lehetőségek, az egészségügyi ellátáshoz való hozzáférés és a közlekedés javítására összpontosították erőfeszítéseiket. Szigorúan független hagyományaikat tükrözve az afarok úgy vélik, hogy képesek lesznek megoldani saját problémáikat, ha ezek az eszközök rendelkezésre állnak.

KULTURÁLIS ÖRÖKSÉG

Az afaroknak van egy hagyományos tánctípusuk, a jenile, amely ősi vallásukhoz kapcsolódik.

MUNKA

Az afar nomádok kultúrája egyedülálló. Állataikat, elsősorban juhokat és kecskéket gondoznak. A juhokat az iszlám ünnepi étkezésekhez és ünnepekhez tenyésztik. Az afarok terelik állataikat, hogy vizet és földet találjanak a legeltetéshez. A tevéket teherhordásra használják, de az afarok nem lovagolnak rajtuk. A nomád életmód fenntartása érdekében a munka nemek szerint oszlik meg.

A nők felelősek a burra (vagy tábor) felállításáért. A burra két vagy több sátorból áll. A nők irányítják a család mindennapi életét, és amikor eljön a költözés ideje, a nők a háztartási javakat tevehátra pakolják át a szállításhoz. A nők fejik a kecskéket, és vajat vagy ghít (tisztított vajat) is készítenek. A zenélés szintén a törzs asszonyaira hárul.

A Danakil-sivatagban található Assal-tónál sok afar dolgozik sót bányászva. Az értékes sót a Vörös-tengeren túli jemeniakkal, vagy az etiópokkal gabonára cserélik. Egykor a sót tömbökre vágták és pálmalevelekbe csomagolták a szállításhoz. A modern bányászok nagy műanyag zsákokba lapátolják a sót. Az afarok a sivatagból kiásott sót a tejjel és állatbőrökkel együtt többek között az etiópiai Senbete piacain adják el.

A Vörös-tenger közelében élő afarok letelepedettebbek. A megélhetésükért halászattal és kereskedelemmel foglalkoznak. Az etiópiai és dzsibuti kormányok sürgetik az afarokat, hogy hozzanak létre állandó településeket, de az afarok továbbra is fenntartják nomád életmódjukat. Az afarok nem reagáltak pozitívan az etióp kormány azon erőfeszítéseire, amelyek arra ösztönözték őket, hogy olyan területekre telepedjenek át, ahol az öntözőrendszerek támogatják a gyapottermesztést. Az afaroknak csak egy kis kisebbsége vándorolt városi területekre.

A 20. század elején a vasút kiépítése lehetővé tette az afarok számára, hogy árujukat – hús, vaj, tej és bőr – új piacokra szállítsák. Ezáltal több afar került kapcsolatba más etnikai csoportokkal és a régió városi gazdaságával.

SPORTOK

Az afarok hagyományos játéka a kwosso. A kwosso-t két csapat játssza. Mindkét csapat egy göngyölt kecskebőrből készült labdát próbál távol tartani az ellenféltől.

Az afárok közül kevesen vesznek részt nyugati típusú játékokban vagy sporttevékenységekben. Többségük nomád pásztorkodással foglalkozik, így kevés szabadidejük van.

A sportolni szerető kevesek közül azonban a foci a legnépszerűbb.

KÉPZÉS ÉS SZÓrakoztatás

A szórakoztató média, mint például a televíziós és rádiós közvetítések, a városi területeken élő kevés számú, képzett afar számára elérhető. Az afarok többsége nem vesz részt a nyugati értelemben vett szabadidős tevékenységekben.

Népművészet, kézművesség és hobbik

Az afarok hagyományosan különféle mesterségekkel foglalkoznak, például fa- és fémmegmunkálással, szövéssel, fazekassággal és cserzéssel.

Szövik a hagyományos ruházat készítéséhez szükséges szöveteket, köztük a férfi szanafilt, egy fehér ruhát, amelyet a derekukra tekernek és a jobb csípőnél megkötnek. A női szanafilt ugyanígy tekerik be, de az anyagot barnára festik. Szövetet szőnek a választható shash-hoz is, egy fekete kendőhöz, amelyet a házas nők a fejükön viselhetnek.

Az afarok némi fémmegmunkálással készítenek szerszámokat és eszközöket, például a jile-t, egy ívelt, kétélű tőrt.

TÁRSADALMI PROBLÉMÁK

Az afarok pásztornép, félelmet nem ismerő hírnévvel. A modern fejlődéssel, az öntözőrendszerek telepítésével való megbirkózás az alföldön az afarok előtt álló számos kihívás egyike. A nemzeti kormányok, különösen Etiópiában, megpróbálják kiszorítani a nomád közösségeket azáltal, hogy állandó települések létrehozására és gyapottermesztésre ösztönzik őket, amit az öntözéshez szükséges vízellátás tesz lehetővé.

Az alapvető életszükségletek, amelyek közé tartozik a víz, az egészségügyi szolgáltatások, az oktatás és a kommunikációs eszközök nagyrészt elérhetetlenek az afar nép számára. Nomád életmódjuk, amely megköveteli tőlük, hogy nagy távolságokat tegyenek meg víz és legelő után kutatva, az afarok és csordáik életét a Danakilban való pusztulás veszélyének teszi ki.

Az afarok problémáit ráadásul az Etiópia és Eritrea közötti tartós határkonfliktusok, valamint az aszályos körülmények is súlyosbítják. A folyamatos konfliktus miatt egyes afárokat kitelepítettek, és a határokon átnyúló állatkereskedelem kevésbé megbízhatóvá vált. Sok afar alultáplált, és nem kap megfelelő orvosi ellátást.

Etiópia Afar régiója azon területek közé tartozik, ahol a lakosság nagyrészt írástudatlan. Ez súlyosbítja az afarok nehézségeit a természeti katasztrófák, az alultápláltság, a háború és a HIV/AIDS-járvány kezelésében.

Nemi kérdések

Az afarok túlnyomórészt patrilineáris közösség. Mélyen gyökerező hagyományok vannak, amelyek negatív hatással vannak a nők életére. A házassággal, apasággal és öltözködéssel kapcsolatos afar szokások a férfiak javára torzulnak.

Az afarok úgy vélik, hogy a férfiak olyan tulajdonságokat örökölnek az apjuktól, mint a jellembeli erő, de az olyan fizikai jellemzőket, mint a magasság, az anyjuktól.

A munkamegosztás nagyrészt egyenlőtlen, a nőkre több fizikai munkát bíznak, mint férfi társaikra.

Az afar családok nagyobb valószínűséggel küldik iskolába a fiúkat, mint a lányokat. Az a tény, hogy hiányoznak az afar nyelvű oktatási anyagok, még nehezebbé teszi az átlagember számára, hogy a saját nyelvén jusson hozzá a létfontosságú információkhoz. Az Egyesült Nemzetek Szervezete (ENSZ) szerint az írástudatlanság az afar nőket súlyosabban érinti, mint a férfiakat.

Az afarok a nők szüzességének és szexualitásának ellenőrzésére az infibrilációt, a női körülmetélés egy fajtáját gyakorolják.

Az afar nők további kihívásai közé tartozik a szegénység, a hajléktalanság és az édesvíz hiánya, a betegségek (HIV/AIDS és mások), az élelmiszerhiány, az áttelepítést igénylő menekülttáborok, a politikai instabilitás és az elhanyagolás.

BIBLIOGRÁFIA

Ahrens, J. D. Situation of Displaced People in Afar Region. Addisz-Abeba: UN-EUE Publications, 1999.

APDA. Program és régiófrissítés az APDA projekttevékenységekről és a regionális helyzet általános áttekintése. Addisz-Abeba: Assaita, 2000.

Browning, V. & J. M. Little. Életem az afrikai afar nomádok között. Sidney: Pan Macmillan, 2008.

Bryden, M. Outline of a Proposed Strategy for UNICEF Engagement in Ethiopia’s Afar Region. Addisz-Abeba: UNDP-EUE Publications, 1996.

—. Jelentés a 2. zóna Afar nemzeti regionális államban tett misszióról. Addisz-Abeba: UNDP-EUE Publications, 1996.

Ethiopian Mapping Authority. Etiópia nemzeti atlasza. Addisz-Abeba: Government Publications, 1988.

Farah, A. Y. A General Introduction to Obscure Society: The Pastoral Economy of the Ethiopian Afar Herdsmen in Disarray. Addisz-Abeba: Save the Children Fund Publications, 1992.

Getachew, K. N. Among the Pastoral Afar in Ethiopia: Tradition, Continuity and Socio-Economic Change. Addis Abeba: Guinand, Y. F. Afar Region-Awash River Floods. Addisz-Abeba: UN-EUE Publications, 1999.

—. ENSZ ügynökségközi tényfeltáró misszió Afarban és Dél-Welóban az Eritreából visszatérő etióp állampolgárokkal kapcsolatban. Addisz-Abeba: UN-EUE Publications, 1998.

Hayward, R. J. és E. M. Parker. Egy afar-angol-francia szótár. London: School of Oriental and African Studies, 1985.

Insoll, Timothy. Az iszlám archeológiája Afrikában. New York: Cambridge University Press, 2003.

Kiflemariam, A., et al. Awash River Floods: Afar regionális felmérés. Addis Ababa: UNDP-EUE Publications, 1996.

Lewis, I. M. Peoples of the Earth (Vol.2). London: Danbury Press Grolier Enterprises, 1973.

Olson, J. S. The Peoples of Africa: An Ethno-Historical Dictionary. Westport, CT: Greenwood Press, 1996.

Phillips, D. J. Peoples on the Move. Pasadena: William Carey Library, 2001.

Trimingham, J. S. Islam in Ethiopia. New York: Oxford University Press, 1952.

United Nations. A Tigray és Afar régiókban élő kitelepítettek számára nyújtott főbb hozzájárulások előzetes listája. Addisz-Abeba: UN Publications, 1998.

United Nations Development Program Emergencies Unit for Ethiopia. A háború miatt lakóhelyüket elhagyni kényszerült emberek humanitárius szükségletei Észak- és Északkelet-Etiópiában. Addisz-Abeba: UNDP Publications, 1998.

Weekes, R. V. Muslim Peoples. Westport, CT: Greenwood Press, 1984.

Werner, Louis. “Dzsibuti: Egy jövő arabul”. Saudi Aramco World, 2001. március-április, 13-23. o.

– M. Njoroge

.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.