Religion

Amikor Erzsébet trónra lépett, Anglia vallási megrázkódtatások sorozatát élte át. Létfontosságú volt számára, hogy mindenkit megnyugtasson, biztosítva őket arról, hogy törődik velük, ugyanakkor elkerülje az erőszakos reakciókat. Ezt az utat csak egy zseniális taktikus tudta sikeresen végigjárni.

Azt, hogy milyen vallási meggyőződései voltak, lehetetlen megmondani. A katolikusok szenvedélyesen ragaszkodtak az átlényegülés hitéhez: hogy a misén a kenyér és a bor valóban Krisztus teste és vére. Ő vajon miben hitt? Erzsébet ragyogóan körüljárta ezt –

Ez volt a szó, amely kimondta,
Ő vette a kenyeret és megtörte,
és amit ez a szó tett,
azt hiszem, és veszem.

Az uralkodóként “nem akart ablakot nyitni az emberek lelkébe”. Tehát amíg az ember megfelelt, tisztességesen és nyilvánosan, addig magánemberként azt hihetett, amit akart.”

A megfelelés hasznos útmutatója a Book of Common Prayer néven jelent meg, némileg módosítva az először VI. Edward uralkodása alatt kiadott változathoz képest. 39 vallási cikkelyt tartalmazott, némelyik homályosabb volt, mint a többi. A transzszubsztanciációt úgy utasították el, mint ami “ellenkezik a Szentírás egyértelmű szavaival … és sok babonára adott okot”. Az új anglikán egyház éppen a babonákat akarta elsöpörni. Ezzel együtt eltűnt “a tisztítótűz, a kegyelem, a képek és ereklyék imádása és tisztelete, valamint a szentek megidézése”. Egy olyan ember számára, aki még azelőtt született, hogy VIII. Henrik 1531-ben elszakadt Rómától, aki túlélte Edward szélsőséges protestantizmusának rövid rémálmát, és aki üdvözölte a Rómához való visszatérést Tudor Mária alatt, a megszokott rítusok, ereklyék és szentek ilyen nagyszabású elvetése valóban traumatikus lehetett. A plébániatemplom csupasz, fehér falai pedig kevés vigaszt jelentettek a katolikus templomot színesen gazdagító példabeszédekhez és szentekhez képest. Az egyetlen szín, amely megmenekült a meszelő ecset elől, az ablakok festett üvege volt, amelynek cseréje túl drága lett volna.

Az új vallásnak azonban voltak előnyei is. Az istentiszteletet angolul tartották, amelyet a pap a szószékről a gyülekezet felé fordulva világosan beszélt, a régi, érthetetlen latin helyett, amelyet az oltár körül mormoltak. A gyülekezet most már nagyrészt írástudó volt, és követni tudta az imakönyvben leírtakat. Minden templomban rendelkezésre állt egy példány, valamint az angol nyelvű Biblia és Erasmus evangéliumi parafrázisai, amelyek együttesen elegendő szellemi táplálékot jelentettek minden ember számára.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.