「彼らはふざけていた–山から溶岩が出てくるかどうかを聞いていた」と、1980年に州の緊急管理当局のトップであったジム・トーマス(Jim Thomas)は言った。 「

広告

しかし、彼らはそうではありませんでした。

1980年5月18日に亡くなった57人のうち、噴火までの数週間に当局によって封鎖された地域である「レッドゾーン」内にいたことが知られているのは3人だけです。

広告

別の3人は–すべて許可を受けた鉱夫ですが–隣接した「ブルーゾーン」、一般人は入れないが許可を受けた労働者に開放されていた区域で死亡したそうです。

セイボルド夫妻と同様に、火山の犠牲者の大部分は、キャンプやレクリエーションには安全だと考えられていた山の部分で、沸騰した泥と灰の雪崩に巻き込まれました。

広告

*

彼女がようやく兄の死亡現場にたどり着いたとき、ドナ・パーカーは彼のクーラーの中の卵でさえ熱で固ゆでになっていることに気がつきました。

しかし、25年前の水曜日の朝8時32分にウィリアム・パーカー(46)と彼の妻ジーン(56)がキャンプしていた断崖は、レッドゾーンとブルーゾーンの両方から3マイルほど外れていました。

広告

「そしてここは安全な場所だと思われていたのでしょうか? と、オレゴン州キャンビーに住むパーカーさん(66歳)は言います。

パーカーさんは、遺体が発見されなかった人たちのためにここに置いてある手掘りの十字架を記者に見せるために山を訪れました。

*

広告

ワシントン州当局は、爆発は前例がなく、火口から17マイル離れた地面から木を引き裂き、230平方マイルに及ぶ地域を破壊した災害規模を予見することは不可能であったと論じた。

数時間のうちに、火山の噴煙はワシントン州東部の大部分で太陽を遮った。

噴火の翌日のテレビで、ワシントン州知事のDixie Lee Rayは、亡くなった人のほとんどは、公式の警告を無視して、わざと危険な場所に行った人たちだと言いました。

広告

カーター大統領が災害現場を訪れるために、オレゴン州のポートランドに着いたとき、同様のコメントをしました。 「

Bob Landon(元ワシントン州パトロール隊長)によると、噴火までの数週間、観光客は日常的に道路封鎖をくぐり抜けようとしていたとのことです。 しかし、最終的に遺体が回収されたとき、立ち入り禁止区域内で死亡したのはほんの一握りであることが明らかになったと、彼は述べました。

広告

*

25年後、死者の親族はまだ、愛する人が自分たちの無謀さのために死んだのではないと強調する必要性を感じています。

広告

救助隊は結局、赤と青のゾーンから約4マイル離れた別々のヘムロックの木の枝に、サッカー場ほど離れて横たわっているJolene Edwards(19)とArlene Edwards(37)を見つけることになる。

いくつかの尾根の向こうでは、新婚のクリスティとジョン・キリアンがその朝、釣りをしていた。 クリスティはワシントン州ベイダーの20歳で、後に彼女の左手が、夫妻の死んだプードルを握りしめたまま発見されたことから、身元が確認されることになります。 ジョン(29歳)は発見されず、何年もの間、彼の母親と父親は彼を探し続けた。

*

広告

Landon は、噴火の前に知事に頼まれて、富士山に備えるための委員会を率いていた。

ワシントン州バンクーバーにある USGS のカスケード火山観測所の地質学者であるリチャード・ウェイト氏は、セント・ヘレンズ山の脅威に備えるための委員会の責任者として、噴火前に知事から依頼されたと述べました。 は、はるかに大きな噴火の可能性が議論されてきたと述べた。 1980年、USGS の若手科学者の一人であったウェイト氏は、爆発範囲は当初の想定よりはるかに大きい可能性があると上司に警告しようとしました。 しかし彼は、科学者が大惨事の本当の範囲を予測していたとしても、爆心地の多くが私有地であったため、州がアクセスを制限できたとは考えにくいと指摘しました。

広告

レッドゾーンはほぼ完全にGifford Pinchot National Forestに位置していました。

このことは、制限区域が科学ではなく、土地の境界線に基づいていると主張する犠牲者の家族によって起こされた訴訟の基礎となったのです。 州に対する訴訟は、州当局が火山噴火の破壊力を把握していなかったという裁判所の判断により、1985年に却下されました。 犠牲者の家族はWeyerhaeuserを訴え、225,000ドルと報告された金額で和解した。

Advertisement

灰の毛布の下で車の中で窒息する数時間前、Ron と Barbara Seibold はテープレコーダーに向かって話し、泡立った子供たちが投げかける質問に答えていたのでした。

父親は、そうなることを望んでいると言いました。 母親の妹はすすり泣き始め、最初は静かに、そしてそのすすり泣きは長く低い悲しみのうめき声となった」と、彼はその体験についてのエッセイに書いています。

広告

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。