しばしば、バーコードの正しい綴りを尋ねられることがあります。 その理由は、おそらく barcode または bar code のいずれかのスペルを見たことがあるからです。 2 つの単語の間にスペースを入れないバージョンが正しいのでしょうか、それとも bar と code の間にスペースを入れるべきなのでしょうか。 YesとYesです。 どちらも正しいです。

私たちは、バーコード(バーコード)製品の販売や修理サービスの広告をよく出すので、これらの単語についていろいろと調べました。 調査した結果、何が正しいスペルなのか、まだわかっていません。

以下に、バーコード (バーコード) スキャナーやプリンターを製造する主要なメーカーをいくつかリストアップしました。 各メーカーのWebサイトを確認したところ、以下のような用語が使われていました。

Manufacturer Term(s) Used on Their Web Site

Motorola (Symbol) Bar Code Scanner

Honeywell (Handheld Products) Bar Code Scanner

Intermec Scanners Bar Code Scanner

Intermec Printer Bar-

Motorola (Symbol) Bar-Code Scanner

Intermec Printer Bar-Code Scanner

Motorola (Symbol) Bar-Code Scanner5516コードプリンタ

Zebra バーコードプリンタ

SATO バーコードプリンタ&

Datamax-…オニール社製バーコードプリンタ &

バーコードプリンタ

メトロロジック社製(ハネウェル)バーコードスキャナ

プリントロニクス社製サーマルバーコードプリンターDatalogic Bar Code Scanner

Unitech Barcode Scanner

Wasp Barcode Technologies Barcode Scanner

Barcode Printers

So.D. No, これらの主要メーカーを検討し、バーコード、バーコード、あるいはバーコードの綴りに一貫性がないことを確認したら、お好きな方を選んでください。 5億ドル規模の企業が正しいスペルを見つけられないのであれば、心配する必要はないでしょう。 当社ではバーコード・スキャナーを使用しています。 また、MIDCOMのFacebook、Twitter、Google+、LinkedInでチャットすることもできます。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。