日曜ミサ
- 土曜。 4:30 PM
- 日曜日: 8:30 AM & 10:30 AM
- except Christmas/New Year’s/Easter (see below)
毎日のミサ
- 月曜日: 6:30 PM
- 火・木曜日: 正午
- 金曜日: 朝の祈り・ミサなし
Sacrament of Penance & Reconciliation (aka. Confession)
DUE TO CORONAVIRUS: SACRAMENT HAS BEEN SUSPENDED UNTIL FURTH NOTICE
- Monday @ 5:45PM &Saturday: 5:30PM
- 聖土曜日&クリスマスイブ/日を除く)
- その他の時間は予約制
- スケジュール変更の可能性がありますので、オンライン掲示板をチェックしてください!(英語)
時課(朝の祈り)
- 月曜日 6:15 PM
- 火曜日、水曜日、木曜日 8:15 AM
聖日 & 祝日(常に330を呼ぶのが賢明でしょう。468.2194 x121に電話して現在のスケジュールを確認するのが賢明です)
- New Year’s Day:
January 1
Mass: SEE BULLETIN- Wednesday: Tenebrae @ 7:30PM
- 聖木曜日(Holy Thursday)。 主の晩餐 – SEE BULLETIN
- 聖金曜日(Good Friday): 主の受難 – SEE BULLETIN
- Holy Saturday Vigil – SEE BULLETIN (Gathering outside by fire then process into the church)
- Easter Sunday Masses: SEE BULLETIN
- 昇天の木曜日:
- 復活祭によって日付が変わります。
- アメリカの「第6地域」では、この地域の司教団は、この特定の木曜日(復活祭の40日後)の次の日曜日に昇天記念日を祝うことに合意しています。
- マリア様の被昇天(Assumption of Mary)。
- ミサ。 SEE BULLETIN** PM (Vigil, at 6:30** PM when it’s obligatory.)
- この聖日が月曜日か土曜日に当たる場合、それは義務の日ではなく、火曜日から金曜日に当たる場合、それは義務である。
- 万聖節(All Saints Day)。
- 11月1日
- 聖霊降臨祭(Vigil: SEE BULLETIN
- Day(日)。 SEE BULLETIN**
- この聖日が月曜日または土曜日に当たる場合、それは義務のない日であり、火曜日から金曜日に当たる場合、それは義務のある日である。
- 万霊節(All Souls Day)。
- November 2: See BULLETIN
- ミサや晩祷の時間については、(万霊節が平日か週末かに応じて)会報をご覧ください
- Immaculate Conception(無原罪の聖母):
- 日。 SEE BULLETIN
- 無原罪の聖母はアメリカの守護聖人なので、この日は常に聖なる日です-たとえそれが月曜日や土曜日に当たる場合でも。
- December 25TH
- Vigil: SEE BULLETIN
- Day(日)。 SEE BULLETIN
Eucharistic Adoration
DUE TO CORONAVIRUS:
- 月曜日午前9時から土曜日午前8時まで
- (午後10時から午前7時までの入場は事前予約が必要です)。 この時間帯にお祈りを希望される方は、教区事務所にご連絡ください。
どのような建物であっても、
祈りと聖体と和解を中心とした教区生活から離れた瞬間に、私たちの教区は繁栄しなくなることを、私たちが覚えているように。
祈りと、祈りにおける主の導きが、私たちを今日まで導いてくれました。
祈りによって明らかにされる主の方法への信頼が、未来の私たちの力の源となりますように!。