おそらく、イエスの職業は大工だったのでしょう。 神が「語って」創造が起こり、イエスは肉となった「言葉」であるから(ヨハネ1:1,14)、それは理にかなっている。 さらに、イエスの父ヨセフは大工であり(マタイ13:55)、息子が父の仕事を継ぐのが普通であった。 イエスの公職は人生の最後の数年間だけであった。 それ以前は、あまり詳しいことはわかりません。 福音書は現代的な意味での伝記ではありません。 イエスの生涯の最初から最後までの詳細を報告しようとしているのではありません。 実際、マタイとルカだけは、イエスの初期の生活についての詳細をほとんど全く含んでいない。 しかし、イエスが説教の務めを果たす前に、地上の父親の商売をしていたこと、つまり、成人後の人生の大半を大工として働いていたことを物語っているような話が一つあるのです。 マルコの記述によると、
「イエスはそこから出て行かれ、ご自分の郷里に来られた。 安息日が来て、イエスは会堂で教え始められたが、多くの聴衆は驚いて言った、「この人はどこでこれらのものを手に入れたのか、この人に与えられた知恵は何か、またこの人の手で行われた奇跡は何か」。 この人は大工で、マリアの子であり、ヤコブ、ヨセ、ユダ、シモンの兄弟ではないか。 彼の姉妹たちは、私たちと一緒にここにいるのではありませんか』。 マルコ6:1-3)。
マタイは同じ出来事を描写している:
「彼は故郷に来て、彼らの会堂で教え始めたので、彼らは驚いて言った、「この人はどこでこの知恵と奇跡の力を得たのだろうか。 この人は大工の子ではないか。 その母はマリアといい、その兄弟はヤコブ、ヨセフ、シモン、ユダではないか。 そして、彼の姉妹たちも、皆、私たちと一緒にいるのではないでしょうか? この人はどこでこれらのものを手に入れたのでしょうか” 3976>
イエスを交互に「大工」と「大工の息子」として言及し、また他の家族の関係をリストアップし、彼の知恵の起源を疑うという大きな文脈は、これらの肩書きが、彼の毎日の仕事を私たちのために説明するというよりも、彼の無学で労働階級の家庭への言及として意味されていたことを示しているようである。
しかし、ある人々は、ここで “大工 “は不適切な翻訳であると主張しました。 その人たちは、ナザレの地方では木材が比較的少なく、ほとんどの建築は木材ではなく、主に石材で行われていたと指摘しています。 さらに、ここで使われているギリシャ語は、必ずしも大工を意味するものではないと指摘している。 このことから、ヨセフとイエスは石を加工する職人であった可能性が高いと結論付けています。 この結論は全くあり得ることです。 しかし、その可能性は低いと思われる。 テクトンという言葉は、一般的な職人という意味で使われることもあるが、本来の意味は、「木を形づくり、接合する職人、大工」である。 この地域の建物にはあまり木が使われていなかったかもしれないが、木で作られた道具や道具、家具がなかったわけではない。 実際、2世紀初頭にサマリア(ガリラヤとユダヤの中間)に住んでいたユスティン・マルティルは、イエスが大工と呼ばれたのは、彼がくびきやすきを作っていたからだと主張している1Dialogue with Trypho, Chapter 88. たとえユスティンがこれらの詳細について装飾を施したとしても、彼の装飾は、彼が「テクトン」を道具や器具を作る木工師や大工を意味すると理解していたことを示すことになる。 例えば、Origen “Against Celsus” Book 6, Chapter 34では、イエスは大工であり、皮、石、鉄を扱う者と対照的に、木を扱うと具体的に言及している。 イエスの初期の生活について偽の “福音書 “を作った古代の異端の偽造者たちでさえ、イエスと彼の家族が “牛の軛、鋤、畜具、木の床 “を作るために木を使って働いていることを描写しています3Gospel of Pseudo-Matthew, Chapter 37, see also the Infancy Gospel of Thomas. もちろん、これらの物語は純粋なフィクションであり、イエスの生後数世紀後に作られたものである。
そして、翻訳者たち(歴史的、現代的)がほぼ全員一致でこの単語を「大工」と表現したことは、驚くことではありません。 14 世紀のジョン・ウィクリフから、今日の主要な翻訳に至るまで、英語の聖書翻訳者は常に、”craftsman” のような一般的な単語ではなく、”carpenter” という単語を選択してきました。 マルティン・ルターも同様に、”zimmermann “という単語を使い、”大工、木工、建具職人 “という意味であった。 このことから、異なる文化、時代、年齢の学者たちが、みなデータを見て、同じ結論に達したことがわかる。 イエスとヨセフは大工であった。 これは文化的な偏見や後発の革新という間違いではありません。 これは文化的な偏見や後世の革新の間違いではなく、これらの聖句の言語と文脈の事実に最も合うものなのです。