IT can be seen as funny or embarrassing – but fact is, everybody farts.

In fact, NHS says the average person lets off a pint of intestinal gas a day – generally tooted out between 5 and 15 times a day.The NHS are the average people that is a past to goed in a past to the past.

 The average person farts between 5 and 15 times a day
The average person farts between 5 and 15 times a dayCredit: Getty – Contributor

しかしながら、突然頻度が増加した場合、原因について読んでおく価値があります。

ここで、一流の医療専門家が、通常よりもおならが多くなる理由を教えてくれます。

また、発泡性飲料の飲み過ぎから、セリアック病やクローン病など腸に影響を与える健康状態まで、あらゆる原因が考えられます。

Inflammatory bowel disease

Breaking wind may be a sign that you have inflammatory bowel disease, according to Dr Daniel Atkinson, GP Clinical Lead at Treated.jp.

彼は言う: “炎症性腸疾患は潰瘍性大腸炎とクローン病を指す傾向がある。

「クローン病では、消化器系の任意の部分は、むしろクローン病でちょうど大腸よりも影響を受ける可能性があります。

「IBDの症状には、胃の痛みや腫れ、疲労、繰り返す下痢などがあり、これらは再燃する傾向があります」

特定の野菜

あなたがサラダ好きなら、これはあなたがいつもより少し風を破る原因になっているかもしれません。

特に、キャベツ、スプラウト、ブロッコリーなどの野菜は、消化しにくい炭水化物を含んでおり、腸にたまりながらガスを発生します。

特定の食品によって、風が強くなることは誰もが知っています。 これらは、いわゆる ‘ブラシカ’野菜

博士サラJarvis、GPとPatient.infoの臨床ディレクター

博士サラJarvis、GPとPatient.infoの臨床ディレクターは言う: “誰もが特定の食品はあなたが風になりやすいことが分かっています。

「いわゆる『ブラシカ』野菜(芽キャベツ、キャベツ、ブロッコリー)、タマネギ、小麦チェリー、プラム、ベイクドビーンズ、エンドウ豆、レンズ豆など水溶性食物繊維が豊富な食品などです」。”

Irritable bowel syndrome

Excessive farting is one of the key symptoms of Irritable bowel syndrome, also known as IBS.

Dr Atkinson says: “Irritable bowel syndrome affects the digestive system and can be uncomfortable.” 過度のおならは、IBSとして知られている過敏性腸症候群の主要症状の一つである。

“鼓腸は、胃けいれん – 特に食べた後 – 鼓腸症と便秘.

“条件は生涯であり、十分な運動を得るなどのライフスタイルの変化によって管理することができる、あなたが食べる辛い食べ物の量を減らし、豆やブロッコリーなどの消化することは困難である食品を避けるために。

炭酸飲料

炭酸飲料を飲んだり、ガムを噛んだり、ストローを使ったりすると、空気が大腸に閉じ込められて、過剰なオナラの最大50パーセントの原因となる。

ジャービス博士は言う。「あまり知られていない原因としては、ソルビトールなどの砂糖代用品(多くの砂糖なしのガムに見られる)や果物や一部の砂糖入り飲料中のフルクトースなどがある」。

NHS tips on how to cut down excessive or smelly farts

DO

  • Eat smaller meals.Eatより小さい食事。 1393>
  • ゆっくり飲む、または噛む
  • 定期的に運動して、体内での消化を良くする
  • ペパーミントティーを飲む

DON’T

  • ガムを噛む、タバコを吸う。 空気を飲み込まないように、ペン先や固いお菓子をしゃぶる
  • ゆるい入れ歯をする
  • 消化しにくいものを食べ過ぎておならが出る

「発泡酒、ストローで飲む、早食い、おしゃべり、ストレスなどで、多くの風を飲み込む可能性が高くなり、確かにゲップも多くなりますが、同時におならも出る可能性があります」。「

加工食品

マクドナルドやドミノのテイクアウトを食べ過ぎると、いつもよりちょっとだけガスが出やすくなるかもしれません

ジャービス博士は言います。

「加工食品をたくさん食べたり、果物や野菜を十分に食べなかったりすると、腸内細菌のバランスが崩れてしまう可能性があります。”

Coeliac disease

If you’re farting more than you think you should have Coeliac’s disease.

Dr Atkinson says: “Flatulence is one of the symptoms of Coeliac’s disease, alongside constipation, abdominal pain and indigestion.” “便秘と並んで消化不良はセリアック病の症状のひとつです。

Most read in health and fitness

“As the small intestine becomes inflamed and cannot absorb nutrients as we would expect it to, it can be very painful.

“The reaction comes to having gluten, which is commonly found in the wide range of foods like pasta, breakfast cereal and bread…”(パスタや穀物などの食品に含まれるグルテンが、小腸に炎症を起こして栄養分を吸収できない)と述べています。

「グルテンフリーの代替品を選ぶことで、この病気の症状を管理するのに役立ちます」

オナラが臭くなくなる炭ベースの下着パッドが買えるようになりました

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。