June 12, 2012

The Rhode Island Public Transit Authority (RIPTA) は本日、英語を話さない乗客とのコミュニケーションを改善するために、新しい電話通訳サービス(OPI)を導入したことを発表しました。 Voiance Language Servicesは、当局の高品質な翻訳および通訳サービスの主要サプライヤーとして選ばれました。

Kennedy Plazaのチケット窓口およびPhoto ID Officeスタッフを含むRIPTAカスタマーサービスの従業員は、OPIサービスを使用するためのトレーニングを受けています。 さらに、これらの従業員は、英語を話さないお客様に、Voiance Language Servicesに接続するまでお待ちくださいと伝えることができるよう、数種類の言語で基本的なフレーズを読む訓練を受けています。

RIPTAは連邦助成金の受給者として、連邦交通局(FTA)から1964年公民権法タイトルVIとその改正に適合するよう要請されています。 1964年公民権法のタイトルVIは、米国内のいかなる人も、人種、肌の色、または国籍に基づき、連邦財政援助を受けるいかなるプログラムまたは活動からも排除されず、その恩恵を拒否されず、差別を受けることがないようにすることを要求している。 この新しいOPIサービスは、タイトルVIの要件に完全に準拠することを保証するRIPTAのコミットメントを示すものです。

「RIPTAが170以上の言語での電話通訳を24時間365日利用できるようになったことを発表できることを嬉しく思います」とRIPTA CEOのチャールズ・オディンベは述べています。 「英語の読み、話し、書き、理解する能力が限られている人々にとって、言語はRIPTAの重要なサービスを利用し、重要な情報を得るための重大な障壁となり得ます。 2800>

Voiance Language Services, LLCは、企業や政府機関の顧客のニーズに対応するため、2009年に設立されました。 Voianceの親会社であるCyraCom International, Inc.は1995年に設立され、業界レポートによると、世界第2位の電話通訳プロバイダーであり、米国第8位の言語サービスプロバイダーとなっています。

Voiance Language Servicesが提供するOPIサービスの詳細については、www.voiance.com。

スケジュールやその他の情報については、乗客は401-781-9400に電話で問い合わせることができます。

0シェア
  • 0
  • 0
  • More

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。