Een paar minuten geleden zag ik Pluto nog. Nu kom ik Alice van Wonderland tegen, kletsend met een bediende in de Tea Caddy in Epcot’s United Kingdom. Natuurlijk is ze in haar rol – Alice, bedoel ik – pratend over haar theekransje met de Maartse Haas en de Gekke Hoedenmaker. Wat de theebediende betreft, dat is ingewikkeld. Disney noemt haar een “Cast Member”, en haar winkel is “on stage” – de delen van Walt Disney World die zichtbaar zijn voor “gasten” zoals ik. Maar ze komt uit Bristol en haar Engels accent is echt. Ze speelt zichzelf, of tenminste een vrolijke, vooral Engelse versie van zichzelf. Haar conversatie is niet meer gescript dan die van winkelbedienden elders in Amerika, hoewel misschien met meer discussie over Bristol.

Kort nadat Alice is weggelopen, raakt een man in gesprek met de winkelbediende. Het blijkt dat haar moeder binnenkort op bezoek komt. Hij vraagt haar hoe lang het geleden is dat ze haar moeder heeft gezien, hoe lang ze in Epcot is geweest, hoe lang het nog duurt voor ze teruggaat naar Engeland. Hij vraagt of ze heimwee heeft. (Dat heeft ze, zegt ze met een grote glimlach.) Het gesprek eindigt zonder te refereren aan zijn grote en prominente naamkaartje: “Steven. Cast Member Church.” Hij komt terug, soms om een praatje te maken, vaker om rustig te bidden met een stuk of zes andere leden van zijn kleine maar groeiende kerk. Hij is er niet om te evangeliseren; hij respecteert zowel de tijd van de Cast Member als de Disney-regels tegen “uitlokking”. Zelfs als de bediende lid was van de Cast Member Church, zou hij niet met haar bidden. “Dat kan hen in de problemen brengen en de kerk in de problemen,” …

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.