Každý, kdo cestoval mezi USA a Velkou Británií, vám potvrdí, že první, čeho si většina lidí všimne, je rozdíl v přízvuku a výslovnosti. Používáme mnoho stejných výrazů, ale existují zásadní rozdíly ve způsobu, jakým Američané a Britové vyslovují některá slova.

Pokud uvažujete o studiu angličtiny v zahraničí, ať už v USA nebo ve Velké Británii, je dobré si nastudovat správnou výslovnost pro vámi vybrané město. Tak poznáte ah-luh-min-um od al-oo-min-i-um.

Výslovnost potravin

Mnoho koření a zeleniny používaných při vaření má různou výslovnost (nebo dokonce úplně jiné výrazy), takže pokud rádi vaříte, budete tyto výrazy pravděpodobně používat dost často.

Jogurt (Yoghurt)

  • Americká angličtina: Yoh-gurt
  • Britská angličtina: Yog-urt

Pitta

  • Americká angl: Pee-ta
  • Britská angl: Pitt-a

Basil

  • Americká angl: Bay-zil
  • Britská angličtina: Bay-zil
  • Britská angličtina: Bah-zil

Oregano

  • Americká angl: Oh-ray-ga-no
  • Britská angl: Orah-ga-no

Herb

  • Americká angl: Erb
  • Britská angl: Americká angličtina: Herb

Tomato

  • American English: To-may-to
  • Britská angl: To-mah-to

Poslechněte si ten rozdíl:

Jogurt (Yoghurt)

Pitta

Bazalka

Oregano

Zelenina

Tomato

Výslovnost předmětu denní potřeby

Věci, které používáme v každodenním životě, mohou mít také drobné rozdíly ve výslovnosti. Ať už se jedná o kuchyňské předměty nebo věci, se kterými se setkáváte během dne, pravděpodobně na ně také narazíte.

Vase

  • Americká angličtina: Vayz
  • Britská angličtina: Vawz

Vitamin

  • Americká angl: Vai-tuh-min
  • Britská angl: Vit-uh-min

Garage

  • Americká angl: Guh-rahj
  • Britská angl: Gare-uh

Aluminum

  • Americká angl: Ah-luh-min-um
  • Britská angl: Al-oo-min-i-um

Poslouchejte rozdíly:

Vase

Vitamin

Garage

Aluminum

MISCELANEA

Address

  • Americká angl: Add-ress
  • Britská angl: A-dress

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.