In francese, è Cendrillion; in tedesco, Aschenputtel; e in italiano, Cenerentola.

Potresti conoscerla meglio con il suo nome inglese: Cinderella, una bella ragazza dai capelli biondi e dagli occhi azzurri tormentata dalla sua vanitosa e calcolatrice figliastra. Ottiene la vendetta finale conquistando l’amore del principe reale, che le sue sorellastre stavano tramando di sposare.

La maggior parte di noi conosce la sua storia a memoria: il coprifuoco di mezzanotte e la fata madrina che non interviene finché la nostra eroina non sopporta la sua infanzia segnata e abbandona la sua scarpetta di vetro, fanno parte della favola che è stata raccontata e reimmaginata molte volte. Queste rivisitazioni includono la raccapricciante versione dei Fratelli Grimm, la ben nota versione Disney del 1950 e il film femminista Ever After del 1998, con Drew Barrymore.

Ma anche se la famosa favola è stata messa insieme dalle sue versioni europee, il nucleo della narrazione – la storia di una giovane ragazza che sfugge a circostanze sfortunate attraverso la castità e la pazienza, con qualche aiuto dei suoi amici magici – si trova in realtà in paesi e culture di tutto il mondo.

Dalla Cina alla Nigeria, ogni storia di Cenerentola cambia per riflettere la cultura, i costumi e i valori locali. Alcune sono favole antiche e altre sono adattamenti più moderni della nota storia. Ma sono uniti nella loro comune narrazione del trionfo finale del bene sul male.

Ecco come viene raccontata la storia di Cenerentola in nove paesi e culture di tutto il mondo:

1. Tailandia

1. Cenerentola Thailandia

The Outlaw Mom

Come molte versioni da tutto il mondo, Kao and the Golden Fish di Wilai Punpattanakul-Crouch e Cheryl Hamada include gli elementi centrali della storia di Cenerentola: una giovane e laboriosa ragazza vessata dalla matrigna cattiva e dalle sorellastre finché non incontra e si innamora di un principe.

Tuttavia, in questo racconto tailandese, la madre della giovane ragazza non muore semplicemente. Ritorna sotto forma di un pesce dorato, una melanzana e un paio di alberi con cui la ragazza parla e trova conforto nei momenti difficili.

2. Nigeria

Amazon

Chinye: A West African Folk Tale di Obi Onyefulu è una versione nigeriana che ruota intorno a Chinye, una giovane ragazza che vive con la sua avida matrigna e sorellastra.

Sebbene questa versione non includa una scarpa di vetro o un bel principe, si concentra sulla morale della prosperità per gli onesti e del pericolo per gli avidi.

Chinye viene mandata nella foresta oscura dalla sua matrigna per prendere l’acqua per la casa. La ragazza, terrorizzata dai predatori in agguato tra gli alberi, incontra una donna che le dice di visitare una capanna vicina e di raccogliere solo la più modesta delle zucche. Quando lei fa come le viene detto, la zucca si rompe e le ricchezze si riversano fuori.

Quando la sorellastra fa lo stesso, ignora il consiglio della donna e ne affronta le conseguenze.

3. Polonia

Famiglia e mestiere

Ambientato in un villaggio polacco, Raisel’s Riddle è una rivisitazione ebraica che si concentra su un’eroina intelligente e motivata e un eroe (il figlio del rabbino) che è attratto dalla saggezza e dalla virtù.

Alzata dal nonno povero ma saggio, Raisel cresce come una ragazza forte e indipendente. Dopo la sua morte, trova lavoro nella cucina di un rabbino. A Purim, ottiene tre desideri e, dopo averli usati saggiamente, cattura l’attenzione del figlio del rabbino. A differenza del classico personaggio di Cenerentola, Raisel accetta di sposarlo solo se lui può rispondere al suo indovinello intelligente e stimolante.

4. Iraq

Kid World Citizen

Rebecca Hickox racconta il racconto iracheno “Il pesciolino rosso e lo zoccolo d’oro” in The Golden Sandal, basato sui racconti popolari arabi di Inea Bushnaq.

In questa storia, Maha, la figlia di un pescatore, sopporta il peso delle gelosie della matrigna. Fa amicizia con un pesciolino rosso che la aiuta a crescere. Invece di un ballo, c’è una preparazione del matrimonio dove tutte le donne si riuniscono per una cerimonia dell’henné. Dopo che il pesce magico dà a Maha un abito di seta e dei sandali d’oro, lei ne perde uno nel fiume mentre torna a casa. Tariq, il fratello della sposa, trova il sandalo e chiede a sua madre di provarlo su tutte le donne della città per trovare la sua degna sposa.

5. Egitto

Blogspot

L’antica versione egiziana della storia è incentrata su una schiava di nome Rhodopis, che viene portata via dalla sua casa in Grecia. Invece delle sorellastre, viene maltrattata dalle ragazze della servitù egiziana.

In questa versione, Rhodopis riceve dal suo padrone un paio di scarpette da ballo rosse perché ama ballare, ma non può partecipare alla corte del faraone. Tuttavia, una delle sue scarpette le viene presa da un falco e fatta cadere in grembo al faraone. Il faraone giura allora di trovare la proprietaria delle belle scarpette e di renderla regina d’Egitto.

Questa versione della storia, registrata per la prima volta nel primo secolo a.C., è ritenuta la più antica storia di Cenerentola in circolazione.

6. Zimbabwe

Tumblr

Questa versione della storia di Cenerentola racconta la storia di due sorelle che si avvicinano diversamente alla ricerca di una moglie da parte del re.

Mentre Manyara è più interessata alla posizione e al potere, Nyasha è umile e gentile. Sulla loro strada verso la città, Nyasha condivide il suo cibo e fa regali ai poveri e agli affamati, mentre Manyara si affretta a incontrare il re. Quando finalmente arrivano, il re appare all’altezzosa sorella sotto forma di un mostro feroce, mentre Nyasha vede un piccolo serpente da giardino che si trasforma nel re. Egli alla fine sposa Nyasha, mentre Manyara è costretta a diventare una serva nella casa della sorella.

7. Cina

Questa versione è raccontata da Ai-Ling Louie in Yeh-Shen: A Cinderella story from China, ed è basata su un racconto che risale alla dinastia T’ang, tra il 618 e il 907 A. D.Si dice anche che sia una delle più antiche versioni conosciute della storia di Cenerentola.

Yeh-Shen è una giovane ragazza che fa amicizia e condivide una manciata di riso con un pesce magico in uno stagno vicino. Anche dopo che la sua matrigna cattiva uccide e mangia il pesce, lui torna per aiutarla a prepararsi per la festa locale. Il re trova la piccola scarpetta d’oro che lei ha perso e cerca il suo proprietario.

Quando Yeh-Shen cerca di rubare la scarpetta, lui la cattura e la sua identità viene infine rivelata. Probabilmente puoi indovinare come finisce la storia!

8. Grecia

Books my Kids Read

Basato su una delle varie storie folcloristiche della Grecia (un altro ha le sorellastre che mangiano la madre), in The Orphan di Anthony L. Manna e Soula Mitakidou, Cenerentola non viene mai chiamata per nome, ma solo “Orfana”.

La giovane ragazza diventa orfana anche se suo padre è ancora vivo. Secondo il libro, “Come si dice in Grecia, ‘Una bambina diventa orfana quando perde la madre'”

Si dice anche che la matrigna è così odiosa che “contava ogni goccia d’acqua che l’orfana beveva”. Dopo che l’orfana va alla tomba di sua madre per chiedere aiuto, sua madre le dice di andare a casa e aspettare le “benedizioni della vera fortuna”. Invece di una fata madrina, Madre Natura mostra all’orfana dei doni tra cui la brillantezza del sole, la bellezza della luna, la grazia dell’alba e un paio di scarpe blu dal mare.

Dopo che il principe comunica al villaggio che parteciperà alla loro funzione religiosa, intravede la bella orfana. Colpito dalla sua bellezza, assiste ad una seconda funzione e mette una trappola di miele e cera intorno all’entrata. Mentre l’orfana riesce a scappare, lascia una scarpa nella miscela appiccicosa.

9. Francia

Wikimedia Commons

Forse una delle versioni più riconoscibili di Cenerentola, “Cendrillon” di Charles Perrault è la più vicina alla produzione Disney che tutti conosciamo e amiamo. Egli incluse per la prima volta il racconto in una raccolta di racconti pubblicata nel 1697.

Mentre la maggior parte del racconto si svolge nel modo più familiare al pubblico americano, questa versione finisce molto diversamente: Dopo aver sposato il bel principe, le sorellastre di Cendrillon implorano il suo perdono. La principessa appena sposata le perdona e permette loro di vivere una nuova vita nel palazzo.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.