La distruzione del tempio e i segni dei tempi finali(A)

24 Gesù lasciò il tempio e si stava allontanando quando i suoi discepoli gli si avvicinarono per richiamare la sua attenzione sui suoi edifici. 2 “Vedete tutte queste cose?”, chiese. “In verità vi dico che qui non resterà una pietra su un’altra;(B) tutte saranno buttate giù.”

3 Mentre Gesù era seduto sul monte degli Ulivi,(C) i discepoli vennero da lui in privato. “Dicci”, gli dissero, “quando avverrà questo, e quale sarà il segno della tua venuta(D) e della fine del mondo?”(E)

4 Gesù rispose: “Guardate che nessuno vi inganni.(F) 5 Perché molti verranno nel mio nome, dicendo: “Io sono il Messia”, e inganneranno molti.(G) 6 Sentirete parlare di guerre e voci di guerre, ma badate di non allarmarvi. Queste cose devono accadere, ma la fine deve ancora venire. 7 Nazione contro nazione e regno contro regno,(H) ci saranno carestie(I) e terremoti in vari luoghi. 8 Tutto questo è l’inizio dei dolori del parto.

9 Allora sarete consegnati per essere perseguitati(J) e messi a morte,(K) e sarete odiati da tutte le nazioni per causa mia.(L) 10 In quel tempo molti si allontaneranno dalla fede e si tradiranno e si odieranno a vicenda, 11 e appariranno molti falsi profeti(M) che inganneranno molte persone.(N) 12 A causa dell’aumento della malvagità, l’amore dei più si raffredderà, 13 ma colui che resterà fermo fino alla fine sarà salvato.(O) 14 E questo vangelo del regno(P) sarà predicato in tutto il mondo(Q) come testimonianza a tutte le nazioni, e allora verrà la fine.

15 “Quando dunque vedrete in piedi nel luogo santo(R) ‘l’abominio che provoca desolazione'(S) di cui parla il profeta Daniele – lo capisca il lettore – 16 allora quelli che sono in Giudea fuggano sui monti. 17 Nessuno scenda in cima alla casa(T) per prendere qualcosa fuori di casa. 18 Nessuno nei campi torni a prendere il suo mantello. 19 Quanto sarà terribile in quei giorni per le donne incinte e per le madri che allattano!(U) 20 Pregate che la vostra fuga non avvenga d’inverno o di sabato. 21 Perché allora ci sarà una grande angoscia, che non ha eguali dal principio del mondo fino ad oggi e che non sarà mai più eguagliata.(V)

22 “Se quei giorni non fossero stati abbreviati, nessuno sopravviverebbe, ma per amore degli eletti(W) quei giorni saranno abbreviati. 23 In quel tempo, se qualcuno vi dirà: “Guardate, ecco il Messia!” o “Eccolo!”, non credetegli.(X) 24 Perché appariranno falsi messia e falsi profeti e faranno grandi segni e prodigi(Y) per ingannare, se possibile, anche gli eletti. 25 Vedete, ve l’ho detto in anticipo.

26 Perciò se qualcuno vi dice: “Eccolo, fuori nel deserto”, non uscite; oppure: “Eccolo, nelle stanze interne”, non credetegli. 27 Perché come il lampo(Z) che viene da oriente è visibile anche a occidente, così sarà la venuta(AA) del Figlio dell’uomo.(AB) 28 Dovunque ci sia una carcassa, là si raduneranno gli avvoltoi.(AC)

29 “Subito dopo l’angoscia di quei giorni

“”il sole si oscurerà,
e la luna non darà la sua luce;
le stelle cadranno dal cielo,
e i corpi celesti saranno scossi.”(AD)

30 “Allora apparirà in cielo il segno del Figlio dell’uomo. E allora tutti i popoli della terra faranno cordoglio(AE) quando vedranno il Figlio dell’uomo venire sulle nuvole del cielo,(AF) con potenza e grande gloria. 31 Ed egli manderà i suoi angeli(AG) con un forte squillo di tromba,(AH) ed essi raccoglieranno i suoi eletti dai quattro venti, da un capo all’altro dei cieli.

32 “Ora imparate questa lezione dal fico: Appena i suoi ramoscelli diventano teneri e le sue foglie spuntano, sai che l’estate è vicina. 33 Allo stesso modo, quando vedrete tutte queste cose, sapete che è vicina, proprio alla porta.(AI) 34 In verità vi dico che questa generazione non passerà certamente finché tutte queste cose non saranno avvenute.(AJ) 35 Il cielo e la terra passeranno, ma le mie parole non passeranno mai.(AK)

Il giorno e l’ora sconosciuti(AL)(AM)

36 “Ma di quel giorno o di quell’ora nessuno sa, neppure gli angeli del cielo, né il Figlio, ma solo il Padre.(AN) 37 Come fu ai giorni di Noè,(AO) così sarà alla venuta del Figlio dell’uomo. 38 Perché nei giorni precedenti il diluvio, gli uomini mangiavano e bevevano, si sposavano e davano in sposa,(AP) fino al giorno in cui Noè entrò nell’arca; 39 e non sapevano nulla di ciò che sarebbe accaduto finché non venne il diluvio e li portò via tutti. Così sarà alla venuta del Figlio dell’uomo.(AQ) 40 Due uomini saranno nel campo; uno sarà preso e l’altro lasciato.(AR) 41 Due donne staranno macinando con un mulino a mano; una sarà presa e l’altra lasciata.(AS)

42 “Vegliate dunque, perché non sapete in quale giorno il vostro Signore verrà.(AT) 43 Ma comprendete questo: Se il padrone di casa avesse saputo a che ora della notte sarebbe venuto il ladro,(AU) avrebbe vegliato e non avrebbe lasciato che la sua casa fosse scassinata. 44 Così anche voi dovete essere pronti,(AV) perché il Figlio dell’uomo verrà in un’ora in cui non ve lo aspettate.

45 “Chi è dunque il servo fedele e saggio,(AW) che il padrone ha messo a capo dei servi della sua casa per dare loro il cibo a tempo debito? 46 Sarà un bene per quel servo il cui padrone lo troverà così al suo ritorno.(AX) 47 In verità vi dico che lo metterà a capo di tutti i suoi beni.(AY) 48 Ma supponiamo che quel servo sia malvagio e dica a se stesso: “Il mio padrone sta via a lungo”, 49 e si metta a picchiare i suoi compagni di lavoro e a mangiare e bere con gli ubriachi.(AZ) 50 Il padrone di quel servo verrà in un giorno in cui non lo aspetta e in un’ora che lui non conosce. 51 Lo farà a pezzi e gli assegnerà un posto con gli ipocriti, dove ci sarà pianto e stridore di denti.(BA)

La parabola delle dieci vergini

25 “In quel tempo il regno dei cieli sarà come (BB) dieci vergini che presero le loro lampade(BC) e andarono incontro allo sposo.(BD) 2 Cinque di loro erano stolte e cinque sagge.(BE) 3 Le stolte presero le loro lampade, ma non presero l’olio con loro. 4 Le sagge, invece, presero dell’olio in vasi insieme alle loro lampade. 5 Lo sposo tardò a venire e tutte si assopirono e si addormentarono.(BF)

6 “A mezzanotte risuonò il grido: ‘Ecco lo sposo! Uscite ad incontrarlo!”

7 “Allora tutte le vergini si svegliarono e acconciarono le loro lampade. 8 Le stolte dissero alle sagge: “Dateci un po’ del vostro olio; le nostre lampade si spengono” (BG)

9 “”No”, risposero, “potrebbe non essercene abbastanza per noi e per voi. Andate piuttosto da quelli che vendono l’olio e compratevene un po’ per voi.”

10 “Ma mentre stavano andando a comprare l’olio, arrivò lo sposo. Le vergini che erano pronte entrarono con lui al banchetto di nozze.(BH) E la porta fu chiusa.

11 “Poi vennero anche le altre. Signore, Signore”, dissero, “aprici la porta!”

12 “Ma egli rispose: “In verità vi dico che non vi conosco”.(BI)

13 “Vegliate dunque, perché non sapete né il giorno né l’ora.(BJ)

La parabola dei sacchi d’oro(BK)

14 “Ancora, sarà come un uomo che andava in viaggio,(BL) che chiamò i suoi servi e affidò loro le sue ricchezze. 15 A uno diede cinque borse d’oro, a un altro due borse e a un altro una borsa, ciascuno secondo la sua capacità.(BM) Poi si mise in viaggio. 16 L’uomo che aveva ricevuto cinque borse d’oro andò subito a mettere il suo denaro al lavoro e guadagnò altre cinque borse. 17 Così anche quello che aveva due borse d’oro ne guadagnò altre due. 18 Ma l’uomo che aveva ricevuto una borsa se ne andò, scavò una buca in terra e nascose il denaro del suo padrone.

19 “Dopo molto tempo il padrone di quei servi tornò e fece i conti con loro.(BN) 20 L’uomo che aveva ricevuto cinque borse d’oro portò le altre cinque. ‘Maestro’, disse, ‘mi hai affidato cinque borse d’oro. Vedi, ne ho guadagnati altri cinque.”

21 “Il suo padrone rispose: ‘Ben fatto, servo buono e fedele! Sei stato fedele con poche cose; ti metterò a capo di molte cose. (BO) Vieni a condividere la felicità del tuo padrone!”

22 “Venne anche l’uomo con due borse d’oro. ‘Maestro,’ disse, ‘mi hai affidato due borse d’oro; vedi, ne ho guadagnate altre due.’

23 “Il suo padrone rispose: ‘Ben fatto, servo buono e fedele! Sei stato fedele con poche cose; ti metterò a capo di molte cose. Vieni a condividere la felicità del tuo padrone!”

24 “Allora venne l’uomo che aveva ricevuto una borsa d’oro. ‘Maestro’, disse, ‘sapevo che sei un uomo duro, che raccoglie dove non ha seminato e raccoglie dove non ha sparso il seme. 25 Così ho avuto paura e sono uscito e ho nascosto il tuo oro nella terra. Vedi, ecco ciò che ti appartiene.”

26 “Il suo padrone rispose: “Servo malvagio e pigro! Così sapevi che io raccolgo dove non ho seminato e raccolgo dove non ho sparso il seme? 27 Ebbene, avresti dovuto mettere il mio denaro in deposito presso i banchieri, in modo che al mio ritorno l’avrei ricevuto indietro con gli interessi.

28 “‘Prendi dunque la borsa d’oro da lui e dalla a colui che ha dieci borse. 29 Perché a chi ha sarà dato di più, e ne avrà in abbondanza. A chi non ha, sarà tolto anche quello che ha.(BQ) 30 E quel servo inutile gettatelo fuori, nelle tenebre, dove ci sarà pianto e stridore di denti”(BR)

Le pecore e i capri

31 “Quando il Figlio dell’uomo verrà(BS) nella sua gloria, e tutti gli angeli con lui, siederà sul suo trono glorioso.(BT) 32 Tutte le nazioni saranno radunate davanti a lui, ed egli separerà(BU) i popoli gli uni dagli altri come un pastore separa le pecore dai capri.(BV) 33 Egli metterà le pecore alla sua destra e i capri alla sua sinistra.

34 “Allora il re dirà a quelli alla sua destra: “Venite, voi che siete benedetti dal Padre mio; prendete la vostra eredità, il regno(BW) preparato per voi fin dalla creazione del mondo.(BX) 35 Perché ho avuto fame e mi avete dato da mangiare, ho avuto sete e mi avete dato da bere, ero forestiero e mi avete invitato a entrare,(BY) 36 avevo bisogno di vestiti e mi avete vestito,(BZ) ero malato e mi avete curato,(CA) ero in prigione e siete venuti a trovarmi.'(CB)

37 “Allora il giusto gli risponderà: ‘Signore, quando ti abbiamo visto affamato e ti abbiamo dato da mangiare, o assetato e ti abbiamo dato da bere? 38 Quando ti abbiamo visto straniero e ti abbiamo invitato ad entrare, o bisognoso di vestiti e ti abbiamo vestito? 39 Quando ti abbiamo visto malato o in prigione e siamo andati a visitarti?”

40 “Il re risponderà: “In verità vi dico: tutto quello che avete fatto a uno solo di questi miei fratelli più piccoli, l’avete fatto a me” (CC)

41 “Poi dirà a quelli alla sua sinistra: “Partite da me,(CD) voi che siete maledetti, nel fuoco eterno(CE) preparato per il diavolo e i suoi angeli.(CF) 42 Perché ho avuto fame e non mi avete dato da mangiare, ho avuto sete e non mi avete dato da bere, 43 ero forestiero e non mi avete invitato ad entrare, avevo bisogno di vesti e non mi avete vestito, ero malato e in prigione e non mi avete curato.’

44 “Risponderanno anche: ‘Signore, quando ti abbiamo visto affamato o assetato o straniero o bisognoso di vestiti o malato o in prigione e non ti abbiamo aiutato?’

45 “Egli risponderà: “In verità vi dico: tutto quello che non avete fatto a uno solo di questi minimi, non l’avete fatto a me” (CG)

46 “Allora essi se ne andranno al castigo eterno, ma i giusti alla vita eterna”(CH)”(CI)

.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.