イエス・キリストの時代に使われていたバビロニア語を復活させることは、優先度が低いように思われますが、ケンブリッジ大学の教授はそう考えないようです。 そればかりか、彼の努力のおかげで、この言語は初めて映画で聞くことができます。
紀元前701年の物語が、消滅したバビロニア語を使った20分の映画でよみがえった。
An Akkadian inscription
The Poor Man of Nippur というタイトルのこの映画は、この言語のみで撮影され、自慢のヤギを騙し取った市長に復讐した若者の物語を描いています。
「動物が殺され、軽蔑された所有者は、違反した役人を “3回以上 “身体的に攻撃することで復讐を試みた」と、Daily Mailは伝えている。
Photo by Department of Archaeology/ University of Cambridge
イソップ物語よりも古い、獣に対する人間の愛情の物語が、最初にメソポタミア文明のメンバーによって、2千700年以上前に聞かれました。
アッシリアのアシュルバニパル王の図書館から別の粘土板の断片が発見されたので、この物語は紀元前701年より古い可能性もある。
Ashurbanipal as High Priest
この映画はケンブリッジ大学のメソポタミアコミュニティのメンバーによって作られ、バビロン語の復活を決意したセントジョンズカレッジの研究員、マーティン・ワーシントン博士が率いるものである。 この言語はかつて中東全域に広がり、バビロニアの王やエジプトのファラオが使用していましたが、完全に消滅してしまいました。
Photo by Department of Archaeology/ University of Cambridge
Dr. ワーシントンはデイリー・メール紙に、「三重の復讐の物語として、『ニップルの貧者』は現代人が容易に共感できるものです」
と説明し、「民話のような筋立てではありますが、高い詩的なスタイルで書かれています」と述べました。 名前のある登場人物はギミル=ニヌルタという主人公だけだ。 彼の名前は「ニヌルタ神の復讐」を意味し、ニヌルタはニップルの神である。 これはプロットに完全に合致しています」
ワーシントン博士はまた、バビロンの物語や台本をさまざまな読者が録音したアーカイブを作成し、古代メソポタミアとエジプトの研究に興味を持つ人々のための会議を立ち上げた。
Ruins of a temple platform in Nippur.
Gulf Newsによれば、彼は、話し言葉のバビロン語を教えることがこの言語を理解し「肌で感じる」最善の方法であると考えているそうです。
バビロニアは、ユーフラテス川とチグリス川の間にある肥沃な沖積平野、マート・アッカディと呼ばれる地域のギリシャ語名です。 小麦や大麦の葉の幅は少なくとも3インチはある。 バビロニアに行ったことのない人は、私がその豊饒さについてすでに述べたことさえ信じようとしないことも知っています。”
Herodotos
ここはバビロニア帝国の中心地で、アッシリアが滅び、バビロニアを吸収した539年以降のアケメネス朝の台頭までの間に古代近東を支配しました。
Read more story from our.をご覧ください。
しかし、バビロニア人は、かつて自分たちが世界の支配者だったことを思い出し、何度も反乱を起こした。