Kristus är Guds kraft och vishet(A)

18 Ty korsets budskap är (B)dårskap för (C)dem som förgås, men för oss (D)som frälsas är det (E)Guds kraft. 19 För det står skrivet:

(F) ”Jag skall förstöra de vises vishet,
och förinta de förståndiga.”

20 (G)Var är de kloka? Var är den skriftlärde? Var finns denna tidsålders disputerare? (H)Har inte Gud gjort denna världs vishet till dårskap? 21 Ty eftersom världen i (I)Guds vishet genom vishet inte kände Gud, har det behagat Gud att genom det förkunnade budskapets dårskap frälsa dem som tror. 22 Ty (J)judar begär ett tecken, och grekerna söker vishet; 23 men vi förkunnar den korsfäste Kristus, (K)för judarna en stötesten och för grekerna (L)dårskap, 24 men för dem som är kallade, både judar och greker, är Kristus (M)Guds kraft och (N)Guds vishet. 25 Ty Guds dårskap är klokare än människor, och Guds svaghet är starkare än människor.

Härlighet endast i Herren

26 För ni ser er kallelse, bröder, (O)att inte många som är kloka enligt köttet, inte många mäktiga, inte många ädla, är kallade. 27 Men (P)Gud har utvalt världens dåraktiga ting för att göra de kloka till skam, och Gud har utvalt världens svaga ting för att göra de mäktiga till skam, 28 och världens låga ting och det som är föraktat har Gud utvalt, och det som inte är, för att göra det som är till intet, 29 för att inget kött skall berömma sig i hans närvaro. 30 Men av honom är ni i Kristus Jesus, som blev för oss vishet från Gud – och (Q) rättfärdighet, helgelse och frälsning – 31 så att, som det står skrivet, (R) ”Den som berömmer sig, han berömmer sig i Herren.”

Christus korsfäst

2 Och jag, bröder, när jag kom till er kom inte med förträfflighet i tal eller vishet för att förkunna Guds vittnesbörd för er. 2 Ty jag bestämde mig för att inte känna något bland er (S)utom Jesus Kristus och honom korsfäst. 3 (T)Jag var med er (U)i svaghet, i fruktan och i stor bävan. 4 Och mitt tal och min förkunnelse (V)var inte med övertygande ord av mänsklig vishet, (W)utan i demonstrationer av Anden och kraft, 5 för att er tro inte skulle vara på människornas vishet utan på Guds (X)kraft.

Spirituell vishet

6 Vi talar dock vishet bland dem som är mogna, men inte denna tidsålders vishet, inte heller denna tidsålders härskare, som kommer att bli till intet. 7 Utan vi talar Guds vishet i ett mysterium, den dolda vishet som Gud har bestämt före tidsåldrarna till vår ära, 8 som ingen av denna tidsålders härskare kände till; ty (Y)om de hade vetat, skulle de inte ha (Z)korsfäst härlighetens Herre.

9 Men som det står skrivet:

(AA) ”Ögat har inte sett, och örat har inte hört,
och det har inte heller gått in i människans hjärta
Det som Gud har förberett för dem som älskar honom.”

10 Men (AB)Gud har uppenbarat dem för oss genom sin Ande. För Anden undersöker alla ting, ja, Guds djupa ting. 11 Ty vilken människa vet vad en människa är, utom den (AC)människans ande som är i henne? (AD)På samma sätt känner ingen Guds ting utom Guds Ande. 12 Nu har vi tagit emot, inte världens ande, utan (AE)den Ande som kommer från Gud, för att vi skall kunna känna de ting som Gud fritt har gett oss.

13 Dessa ting talar vi också, inte med de ord som människans vishet lär utan med de ord som den helige Ande lär, genom att jämföra andliga ting med andliga. 14 (AF)Men den naturliga människan tar inte emot Guds Andes ting, för de är dårskap för henne, och hon kan inte heller känna dem, för de är andligt urskiljda. 15 Men den som är andlig dömer alla ting, men han själv döms inte rätt av någon. 16 Ty (AG) ”vem har känt Herrens tankar så att han kan undervisa honom?” (AH)Men vi har Kristi sinne.

Fotnoter

  1. 1 Korintierbrevet 1:18 Lit. ord
  2. 1 Korintierbrevet 1:20 debattör
  3. 1 Korintierbrevet 1:23 Gr. skandalon, brott
  4. 1 Kor 1:23 NU hedningar
  5. 1 Kor 1:26 beakta
  6. 1 Kor 1:26 välfödd
  7. 1 Kor 1:28 obetydliga eller ringa
  8. 1 Korintierbrevet 2:1 NU mysterium
  9. 1 Korintierbrevet 2:4 NU utelämnar människa
  10. 1 Korintierbrevet 2:7 förutbestämd
  11. 1 Korintierbrevet 2:13 NU utelämnar helig

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.